Exemples d'utilisation de "платить за" en russe
Действительно раздражает, что мы должны платить за Верну и её постоянного секретаря.
Verna ve müsteşarının... sıvaması yüzünden ödeme yapmak zorunda olmak beni delirtiyor.
Будешь платить за всех в кофейне три дня подряд.
Üç gün boyunca kafede yiyip içtiklerimizin hepsini sen ödeyeceksin.
Почему я должен платить за то, что могу получить даром?
Uğraşırsam, bir ihtimal bedavaya almak varken, neden para ödeyeyim?
Не хотелось платить за междугородний звонок.
Şehirlerarası telefon görüşmesi ücreti ödemek istemedim.
Мне надо платить за свет, газ, одежду, еду.
Aydınlanma, benzin, giyecek, yiyecek için para ödemek zorundayım.
Не заставляю вас платить за бутыль, но идите-ка домой.
Sizden şişenin parasını almayacağım, ama siz de evinize gidin.
будешь мне платить за каждый гребаный пропущенный мною выстрел!
Isabet ettiremediginiz her mermi için caniniza okuyacagim, çocuklar!
Не приходится платить за неё в торговом автомате.
Otomatik satış makinesi için para ödememe gerek yok.
Кто по вашему должен платить за весь этот риск?
Sence bu kadar risk için neden ödeme yapmamız gerekiyor?
Я больше не буду платить за твои актёрские курсы.
Evet, bu oyunculuk dersinin parasını daha fazla ödemeyeceğim.
Узнай, почему люди готовы платить за "условно бесплатные игры".
İnsanların neden "ücretsiz oyunlara *" bu kadar para ödediklerini bul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité