Ejemplos del uso de "покинула" en ruso

<>
Наоми покинула вечеринку а через три часа была мертва. Naomi partiden ayrıldı, üç saat sonra da öldürüldü.
Дала ей надежду и покинула ее. Onu güvende hissettirdim ve terk ettim.
По данным Рентгена цель покинула дом. X-Ray Bir konuşuyor. Hedef evden ayrıldı.
Вас не покинула любовь? Sevgi ve umut dayanır?
Доктор Вэла покинула здание в: 14. Dr. Vela, binayı 4'de terk ediyor.
И я сожалею, что покинула тебя. Seni terk ettiğim için çok özür dilerim.
Тюрьма не покинула меня. Hapishane henüz benden çıkmamıştı.
Чен На Уэй покинула Гонг Конг. Chen Na Wei Hong Kong'tan ayrıldı.
Донна Ноубл покинула Библиотеку. Donna Noble kütüphaneden ayrıldı.
Коварная рука дьявола покинула эту землю. Прими нашу благодарность, Отец наш. İblis gaddar elini buradan çektiği için naçizane dualarımızı kabul et, tanrım.
Она покинула нас, Карл. O bizi terketti, Carl.
Моя детка покинула меня. Bebeğim beni terk etti.
Она жила вместе с девушкой постарше, что покинула резервацию. Kendinden biraz daha büyük bir kızda kalıyordu sonra buradan ayrıldılar.
Стыдно, что покинула семью. Ailemi terk ettiğim için utanıyorum.
Она покинула эти земли. Umut bu ellerden vazgeçmiş.
Почему ты покинула базу? Karargâhı neden terk ettin?
И что сила ваших угроз покинула вас. Ve arkanızdaki gücün artık sizden ayrıldığını duydum.
Восемь лет как покинула Дворец... Saray'ı seneliğine terk mi etmiş?
Сьюзан покинула город с тайным планом. Susan bir plan yapıp kasabadan ayrıldı.
Такхизис, почему ты покинула меня? Takhisis, beni neden terk ettin?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.