Ejemplos del uso de "пора начать" en ruso

<>
Может чёрным пора начать воровать по-крупному. Belki siyahların da büyük çalması gerek.
Перси, пора начать все с начала. Persie yeni bir başlangıç yapmanın zamanı geldi.
Пора начать мне доверять. Bana güvenme zamanı geldi.
Пора начать следующую фазу. İkinci aşamaya başlama zamanı.
Давно пора начать тянуть свою лямку. Ama üzerine düşeni yapmaya başlamalısın artık.
Пора начать думать головой. Kafanı çalıştırmaya başla artık.
Пора начать вести себя, как профессионал. Profesyonel gibi davranıp öyle olmaya çalışman gerek.
Пора начать нашу гражданскую жизнь! Artık sivil hayata başladığımız zamandır.
Пора начать заботиться о себе, милая. Kendine iyi bakmaya başlaman gerek, hayatım.
Не пора ли начать церемонию? Törene başlamanın zamanı gelmedi mi?
Пробыв в Дадаабе как в ловушке года, Фиш надеется переселиться в менее опасное место со своими дочерьми, которые до сих пор живут в лагере. Он хочет начать новую жизнь. yıl boyunca Dadaab ve Kenya'daki tutsaklık benzeri yaşamından sonra, halen kampta yaşayan kız kardeşleriyle birlikte daha barışçıl bir yere yerleşmeyi, artık yeni bir hayata başlamayı umuyor:
Пора ехать, Майка. Gitme zamanı, Micah.
И вот настало время начать мое обучение. Bu notta, dersime başlama zamanım geldi.
Извините, мне пора на урок. Üzgünüm, derse gitmem gerekiyor. Peki.
Мы можем все начать сначала. Восполнить утерянное время. Yeni bir başlangıç yapıp kaybettiğimiz zamanı telafi edebiliriz.
Да. Принцессе пора вернуться в замок. Evet, prensesin kalesine dönmesi gerekiyor.
Могли ли ведьмы нанять Исаака, чтобы начать заражение чумой? Isaac cadılar tarafından bu salgını başlatmak için kiralanmış olabilir mi?
Ларс, по-моему, сейчас уже пора... Lars, bence artık gitsen iyi olur.
Сломать всё и начать заново? Hepsini yıkıp tekrar başlar mısın?
Думаю, нам пора подыскивать психиатра. Sanırım bir psikiyatr aramanın vakti geldi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.