Ejemplos del uso de "потребовалось" en ruso

<>
И теперь, потребовалось меньше дня, чтобы правда открылась. Gerçeğin ortaya çıkması, bugün, bir günden az sürdü.
Вам потребовалось немного времени, чтобы вычислить последний поддельный аккаунт Новака. Biraz zamanınızı aldı, ama Novak'ın yeni sahte profilini bulmayı başardınız.
Потребовалось много времени и усилий... Oldukça zaman ve uğraş aldı.
В последний раз потребовалось более часов. Geçen sefer saatten biraz fazla sürmüştü.
Потребовалось более часа, чтобы завалить этого взрослого быка. Bu yetişkin boğayı boğmak, bir saatten uzun sürdü.
Да, мне потребовалось лет, чтобы вернуться сюда. Evet, ve yeniden oraya ulaşmak tam senemi aldı.
Ей потребовалось время, чтобы придти в чувств и заявить о себе. Kendine geldiğinde toparlanması ve kendini ilk müdahale ekibine tanıtması biraz zaman aldı.
Для розыска нам потребовалось немного времени. Bu yüzden bulması biraz uzun sürdü.
Нам потребовалось время, чтобы заметить сходство. Evet, benzerliği görmek biraz zamanımızı aldı.
Для завершения потребовалось года. Tamamlamak üç yıl sürdü.
Робби-дебилу потребовалось лет, чтобы закончить старшие классы. Salak Robbie Feinberg'in liseyi bitirmesi beş yıl sürdü.
Но кому-нибудь из потомков потребовалось бы спасение. Ama o aileden birinin kurtarılmaya ihtiyacı olacaktı.
Потребовалось читать между строк, но да. Biraz satır aralarını okumak gerekti ama evet.
На следующий миллиард потребовалось лет. Bir sonraki milyar yılı aldı.
Озеру Пауэлл потребовалось лет чтобы достичь верхней отметки. Powell Gölü'nün maksimum su seviyesine ulaşması yıl sürdü.
Мне потребовалось много времени. Benim için uzun sürdü.
Помнишь, сколько времени мне потребовалось чтобы снова стать прежним? Geçen sefer geri dönmemin ne kadar uzun sürdüğünü unuttun mu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.