Ejemplos del uso de "предположить" en ruso

<>
Полковник, я могу только предположить, как этот тип излучения воздействует на людей. Albay, bu gibi bir radyasyona maruz kalmanın insan üzerindeki etkilerini ancak tahmin edebilirim.
Вы можете обоснованно предположить. Tahsilli bir tahmin yapabilirsin.
Могу предположить, что это плохо. Sanırım bu kötü bir şey oluyor.
Могу только предположить, где-то минут. Sadece tahmin, yaklaşık dakikası var.
Мог ли он предположить возможность провала всех его замыслов. Ama nasıl bir yüz karası olacağını tahmin edemezdi tabii.
Даже я не могла предположить такое. Bu seferkini ben bile tahmin edemezdim.
Могу предположить, что это уловка, учитывая обстоятельства. Durumunuzu göz önüne aldığımda buna anca dalavere gözüyle bakabilirim.
Логично предположить, что этот дрон будет так же совершенен. Bu dron'un da aynı derecede gelişmiş olduğunu farz etmek mantıklı.
"Можешь предположить от чего. "Neden olduğunu tahmin edebilirsin.
Даже предположить не могу. Sayısını tahmin bile edemiyorum.
По износу нижних резцов и углу нижней челюсти можно предположить, что это мужчина -25 лет. Ön kesici dişteki aşınma ve alt çene kemiğinin açısı kurbanın'li yaşlarının başında bir erkek olduğunu gösteriyor.
Позволь предположить, это пустая трата времени? Bunun zaman kaybı olduğunu söyleme izni istiyorum.
Но предположить с запасом мы можем. Ama biz güvenli yerden tahminde bulunuyoruz.
Предположительно он будет здесь в течение пары недель, логично предположить, что здесь он встретится с Призраком. Federaller, birkaç hafta içinde New York'a geleceğini düşünüyorlar benim tahminim de geldiğinde dağıtıcısıyla buluşacak, yani Ghost'la.
Я смею предположить, что некоторые мои открытия заинтересовали бы Его Величество Короля Франции. Mütevazi olarak inanıyorum ki yaptığım bazı keşifler Fransa Kralı hükümeti tarafından memnuniyetle kabul edilecektir.
При участии Дэвида Ли, предположить несложно. David Lee işin içindeyse, sanırım biliyorum.
Я рискну предположить, что ты не говоришь по-армянски. Şöyle çılgınca bir tahmin yapıp Ermenice konuşmadığını tahmin edeceğim.
Так можно предположить, но нет. Sana göre öyle, ama değil.
Кто-нибудь хочет предположить, как она лишилась зубов? Dişlerini nasıl kaybettiğini tahmin etmek isteyen var mı?
Знаете, можно было предположить... Bilirsiniz, farkına vardım ki...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.