Ejemplos del uso de "прерывать вашу" en ruso

<>
Жаль прерывать вашу тренировку, господа. Antrenmanınızı böldüğüm için kusura bakmayın beyler.
Не хочу прерывать вашу маленькую любовную пикировку. Но я проверил дорожные камеры. Sizin bu ufak aşk sohbetinizi bölmek istemezdim ama trafik kameralarını kontrol ettim.
Нам жаль прерывать вашу игру. Maçı böldüğümüz için çok üzgünüz.
И я возглавлю вашу кампанию бесплатно. Ve senin seçim kampanyanı ücretsiz yürüteceğim.
Жаль прерывать, но тебе звонят. Böldüğüm için kusura bakma. Telefonun var.
От имени всего братства я благодарю вас за вашу щедрость к Каспару. size kardeşlerimiz adına teşekkür etmek istiyoruz. Kaspar'a karşı gösterdiğiniz büyük cömertlik için.
Не хочу прерывать, но вы меня позвали. Bölmek istemem ama beni çağırmışsın. - Evet.
Ты сказал "Я подготовлю вашу квитанцию когда вы выйдете из убежища" Adama "bende sen oradan çıkana kadar senin makbuzunu hazırlarım" dedin.
Не хочется их прерывать. Şimdi onları kesmek istemiyorum.
Как на вашу жизнь повлияет новое шоссе? Yeni otoban hayatınıza ne gibi değişiklikler getirecek?
Поэтому не бойся его прерывать. Bu nedenle onu bölmekten korkma.
Названный в вашу честь. Adını da senden alıyor.
Простите. Я не хотела прерывать. Affedersin, yarıda kesmek istememiştim.
Да. - Здравствуйте. Я звоню из офиса доктора Ларсон, чтобы подтвердить вашу завтрашнюю запись на анализы. Merhaba, ben Dr. Larson'un ofisinden, yarın'daki kan ve idrar testleri için olan randevunuzu onaylamak için aramıştım.
Шеф Суза, мне ужасно жаль вас прерывать. Amir Sousa, rahatsız ettiğim için kusura bakmayınız.
Но потом мы нашли вашу. Ama şimdi biz seninkini bulduk.
Не хочу вас прерывать, но полиция нашла Лэнгфорда. Böldüğüm için kusura bakmayın ama polis teşkilatı Langford'u buldu.
Разрешите Вашу ручку, сэр? Kaleminizi alabilir miyim, Efendim?
Не хотел прерывать сказку. Masal zamanını bölmek istemezdim.
Понятно. Так смешно. Я перепутал кнопки и случайно отослал вашу машину в наш отстойник. Bu biraz komik ama, çünkü burada olan olay ben yanlışlıkla Sizin arabayı hacizledim.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.