Ejemplos del uso de "признает" en ruso

<>
Больница не признает свою ошибку. Hastane hata yaptıklarını kabul etmiyor.
Мистер Мейсон признает себя виновным, ваша честь. Bay Mason suçunu kabul ediyor, Sayın Yargıç.
Она признает дачу взятки армейскому полковнику, и эта самая армия убила тех людей. Kadın ordudaki Albay'a rüşvet verdiğini itiraf etti ve o ordu da bu adamları öldürdü.
Генерал Хэммонд признает его ответственность. General Hammond sorumluluğunu kabul ediyor.
Я предполагал, что все хуже, чем признает Сара. Daima Sarah'ın itiraf ettiklerinden daha kötü şeylerin olduğunu tahmin etmiştim.
Если она признает, что ее заставили разыграть это, мы получим рычаг. Нет. Adele, bu sahtekarca oyun için görevlendirildiğini kabul ederse en azından bir avantajımız olur.
Даже ее мама это признает. Kendi annesi bile öyle söylüyor.
Не признает своей вины не за что. Hiçbir şey için suçlu olduğunu kabul etmez.
И ты думаешь он признает, что Спаркс скрыл это? Bütün bu örtbasın arasında Spraks'ın olduğunu itiraf edeceğini mi sanıyorsun?
Лис никогда не признаёт себя побеждённым. Pire yenilgiyi kabul etmez. Pire inatçıdır.
И не признаёт за собой какой-либо вины. Kimse özür dilemeyecek. Kimse suçunu itiraf etmeyecek.
Стрейзанд, но она меня не признает. Streisand, ama o bunu kabul etmeyecektir.
Мой подзащитный не признает авторитет настоящего суда и желал бы выразить официальный протест. Davalı bu mahkemenin yetkisini kabul etmiyor ve resmi bir şekilde protesto etmek istiyor.
Один мужчина в грязевой ванне с двумя женщинами, одна из которых признает, что домогалась его. Çamur banyosunda, iki kadınla baş başa bir adam, üstelik kadınlardan biri ona asıldığını itiraf ediyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.