Ejemplos del uso de "itiraf ediyor" en turco

<>
Bazıları üniformalı insanlardan o kadar korkuyor ki bilmediği şeyleri bile itiraf ediyor. Другие настолько боятся людей в униформе, что они признаются в чем угодно.
Cintron ikinci olayda cinayeti işlediğini itiraf ediyor zaten. Синтрон признался во втором убийстве, без колебаний.
Ve bunu tüm mahkemenin huzurunda itiraf ediyor musunuz? И Вы признаетесь в этом перед всеми присутствующими?
Misyonumuzda bir bilgelik göremediklerini kendileri de itiraf ediyor. Tarihi bilgileri hayatta tutmak. Они признаются в неспособности видеть мудрость нашей миссии по сохранению знаний прошлого.
Fakat ölürken, hain her şeyi itiraf ediyor ve kızla oğIan ayrıIıyor. Но умирая, крыса сознается, и парень с девушкой заканчивают вместе.
Çamur banyosunda, iki kadınla baş başa bir adam, üstelik kadınlardan biri ona asıldığını itiraf ediyor. Один мужчина в грязевой ванне с двумя женщинами, одна из которых признает, что домогалась его.
Bracken şu anda onlara şantaj yaptığını itiraf ediyor. Брэкен только что признался, что шантажировал их.
Pençe, hareket ediyor. Коготь, он идет.
Kayıtlarda bir itiraf olmadığı sürece. У нас есть записанное признание.
Eh, deprem korkusuna işaret ediyor, sence de öyle değil mi? Ну, это говорит о страхе перед землетрясением, не так ли?
Suçumuzu itiraf etmemiz gerek. Мы должны говорить правду.
Oprah, bunun yerine bağış yapmamızı tavsiye ediyor. Опра говорит, что щедрое пожертвование лучше всего.
Donuyor fakat itiraf etmez asla. Замерзнет, но не признается.
Jake, sonunun seksle biteceğini garanti ediyor. Он гарантирует, что оно закончится сексом.
Dostum, ben, itiraf etmelisinBu beklediğimden daha fazla. Должен признаться, это больше, чем я ожидал.
Oren sürekli senden söz ediyor. Орен постоянно говорит о вас.
Bir itiraf olmasının önemi yok. Правдивость признания не имеет значения.
Ayrıldık, ama hala devam ediyor. Мы расстались, но это продолжается.
Şampanyayı yolladığını itiraf etti mi peki? Он признался, что отправил шампанское?
Yani araştırma devam ediyor. Так что поиски продолжаются.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.