Ejemplos del uso de "проблему с" en ruso

<>
Мистер Пибоди, спасибо, что пришли так быстро чтобы обсудить проблему с Шерманом. Bay Peabody, Sherman ile olan sorunu tartışmak için erken geldiğinizden dolayı teşekkür ederim.
Пока не решишь мою проблему с Казановой, никакого повышения! Terfine "nyet" diyorum. Çünkü hâlâ Kasanova sorunumu çözmedin.
Мы устраним одну проблему с помощью другой, сбросив бульдозером горящие шины прямо в яму. Bu görüntü kirliliğini, başka bir görüntü kirliliğiyle yok edeceğiz yanan lastikler atarak yok edeceğiz.
Ты нашла надуманную проблему с абсолютно лишним тестом, потому что вы не выносите общество друг друга. Yaptığınız, konuyla ilgisiz bir tedavi ayrıntısı üzerine hiç yoktan tartışma çıkarmaktı çünkü bir arada olmaya katlanamıyorsunuz.
Версия 2009 по-прежнему содержит ту же проблему с почтой, подписанной MIME, что и в Outlook Express. Sürüm 2009 hala Outlook Express'in imzalanmış postayla aynı MIME sorununu içeriyor.
В Mach 4 пытались решить эту проблему с помощью радикального набора улучшений. Mach 4, bu kez daha radikal bir yükseltme seti ile bu sorunları çözmeye çalıştı.
Чтобы решить проблему нехватки пространства для хранения радиоактивных отходов, они предлагают отправить за границу для переработки топливных стержней. Nükleer atıkları depolama alanı yetersizliği problemini çözmek için, Başbakan Ma yönetimi, 00 tane yüksek radyoaktif kullanılmış yakıt çubuğunu yeniden işlemek üzere denizaşırı göndermeyi öneriyor.
Пока я пытался решить проблему Фрэнка, проблема Джой снова возникла. Ben Frank'in sorununu çözmeye çalışırken, Joy'un sorunu tekrar baş gösteriyordu.
Слушай, бухгалтеры нашли проблему. Şey muhasebeciler bir problem buldu.
Она просто хотела устранить проблему. O sadece problemden kurtulmak istedi.
Негативный подход проблему не решит. Olumsuz şeyler düşünmek sorunları çözmez.
Отдав Картеру лодку проблему не решить. Carter'a tekneyi vermeniz sorunu çözmez zaten.
Ну, я вижу очевидную проблему. Ben ortada bariz bir sorun görüyorum.
Решая проблему, я рассматриваю всю картину целиком. Her problemin çözümü bütünselliğin kalıbında ve dokusunda bulunabilir.
Проблему зовут "Декер" Sorunun adı, Decker.
Я хочу решить проблему. Ben sorunu çözmek istiyorum.
Хорошо, думаю, мы миновали проблему. Sanırım sorunumuz var. Sağ olun, millet.
Вы увидели проблему и решили ее. Bir sorun gördün ve çözdün. Tebrikler.
Как это решит мою проблему? bu, problemi nasıl çözecek?
КГБ скрывает истинную проблему. KGB gerçek sorunu saklıyor.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.