Ejemplos del uso de "продолжаться" en ruso

<>
Один из нас должен уступить, или это будет продолжаться веками. Ya birimiz teslim olacak ya da bu dövüş çok uzun sürecek.
Итак, как долго это должно продолжаться? Tamam, ne kadar daha sürecek bu?
Так будет продолжаться всю дорогу? Bütün yol böyle mi gideceğiz?
Что произошло с "шоу должно продолжаться"? "Şov devam etmeli" mottosuna ne oldu?
Эта война может продолжаться лет. Bu savaş yıl devam edebilir.
Но шоу должно продолжаться. Ama gösteri devam etmeli.
Как долго по твоему это может продолжаться? Sence bu daha ne kadar devam edebilir?
Как долго может продолжаться такое поведение? Bu davranış ne kadar devam eder?
Я действительно верил что так будет продолжаться всегда. Sonsuza kadar bu şekilde devam edeceğine inanmaya başlamıştım.
Пасхальное бдение будет продолжаться, как запланировано! Paskalya Yortusu, planlandığı gibi devam edecek!
Долго это Нацистское дерьмо будет продолжаться? Bu Nazi saçmalığı ne kadar sürecek?
Долго будет продолжаться эта дурацкая слежка? Bu casusluk işi uzun sürecek mi?
"Род должен продолжаться!" "Yarış devam etmeli!"
Это не может продолжаться, потому что, никогда не начиналось. Peki, size ne olduğunu söyleyeyim. Devam edemez çünkü hiç başlamadı.
Это должно прекратиться, это не может продолжаться. Bu işin sonra ermesi lazım, böyle olmaz.
И долго это ещё будет продолжаться? Bu iş daha ne kadar sürecek?
Сколько еще это будет продолжаться? Bu daha uzun sürecek mi?
Пока в церкви будет продолжаться вопиющая коррупция, еретик Лютер будет собирать последователей. Kilise bu kadar karışıklık içindeyken, Orsini, kendine yandaş toplamaya devam edecek.
Это не закончится хорошо, если будет продолжаться таким образом. Eğer böyle gitmeye devam ederse sonu iyi olmayacak, Clay.
Индивидуальность. Вот, что заставляет отношения продолжаться долгие годы. Bir ilişkinin yıllar boyunca devam etmesini sağlayan şey kişiliktir.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.