Ejemplos del uso de "пропали без вести" en ruso

<>
Заявления Падула показало полное нежелание властей вести переговоры с движением, что привело к эскалации протестов. Padula "nın açıklaması yetkililerin işgal harekâtıyla uzlaşmaya tamamen isteksiz olduğunu gösteriyor ki bu da protestoların hızlı bir şekilde artışına neden olmakta.
Декстер, девочки пропали. Dexter, kızlar gitmiş.
Есть вести о Ричмонде? Richmond'dan haber var mı?
Черт возьми, молодожены пропали четыре дня назад? Yeni evli çift dört gündür kayıp öyle mi?
Есть вести о да Винчи? Da Vinci'den haber var mı?
Он сказал, что некоторые ключевые свидетели загадочно пропали. Önemli bir anahtar tanığın gizemli bir şekilde kaybolduğunu söyledi.
Ворон принес еще кое-какие вести... Kuzgun başka haberler de getirdi.
Значит, деньги пропали? Yani para gitti mi?
У меня вести из Лондона... Londra'dan az önce haber geldi.
Должно быть. Пять таблеток пропали. olmalı ama beş eksik var.
Смотри мне в глаза. Я буду вести. Gözlerimin içine bak ve kendini bana bırak.
Если Пользователи больше не смогут нам помогать, мы пропали. Eğer bir Kullanıcı bile bize yardım edemiyorsa, kaybettik demektir.
Король должен вести людей, иначе зачем он нужен? Bir kral önderlik etmeli. Yoksa krallığının ne önemi kalır.
Двое из них найдены убитыми, остальные пропали. İki tanesi ölü bulundu ve diğerleri de kayıp.
Да, всего-то было нужно вести себя по-девчачьи. Evet tek yapmamız gereken kız gibi davranmak oldu.
Или просто мертвый мужик лежит на полу, внутри никого, и все чертовы деньги пропали? Ya da ölü bir adamın yerde yatıp kimsenin içeride olmaması ve bütün paranın gitmiş olması mı?
Тони, перестань вести себя как осел. Tony, aptal gibi davranmayı keser misin?
Кое-какие дела пропали в те времена, кое-какие были подтасованы. Bazı evrakların sizin zamanınızda kaybolduğunu farkettik bazılarında da oynama yapılmış.
Нам нужно вести себя будто ничего не случилось. Hiçbir şey olmamış gibi devam etmeliyiz, tamam?
Мэллори Ходж и Лэнс пропали из виду два года назад. Mallory Hodge, iki sene önce Lance ile birlikte gitmiş.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.