Ejemplos del uso de "проспать весь" en ruso

<>
Попытаюсь проспать весь этот несчастный праздник. Bu kahrolası geceyi uyuyarak geçirmeye çalışacağım.
Кто выпил весь кофе? Bütün kahveyi kim içti?
И мне казалось неправильным проспать всю жизнь. Rüya görüp zaman geçirmek bana ters geldi.
Весь город в панике. Tüm şehir korku içerisinde.
Ну, а я планирую проспать каждую кошмарную минуту. Evet, iey her sayılı dakikasını uyuyarak geçirmeyi planlıyorum.
квадратных километров - это весь город. Otuz kilometrelik alan şehrin tamamını kapsıyor.
Они названивают весь день. Bütün gün arayıp durdular.
Ты весь его съел. Onun tamamını yedin işte.
Ты цацкаться со мной решил чтоли? Весь день? Bütün gün havlayacak mısın yoksa ısıracak mısın küçük köpekçik?
Уже весь двор осведомлен. Bütün saray biliyor zaten.
этот красавчик смотрит на тебя весь вечер. Şuradaki şeker çocuk sabahtan beri sana bakıyor!
Мой единственный спокойный момент за весь день. Gün içinde sahip olduğum tek huzurlu an.
Весь день его готовила. Tüm gün bunu pişirdim.
Исколесил весь Куинс в поисках крысиного гнезда. Queens'in her yerinde bu sıçanın yuvasını arıyordum.
У меня есть идеи на весь день. Her gün aklıma bir fikir gelir zaten.
Весь мир это знает. Tüm dünya biliyor bunu.
Я летала туда-сюда весь месяц, была в полудюжине часовых поясов. Tüm ay boyunca yarım düzine farklı zaman diliminde uçaklara binip durdum.
Он трудился весь день. Bütün gün çok çalıştı.
Мы продадим весь улов на рыбном рынке и станем миллиардерами. Balık pazarı açsak, tüm tunaları satsak ve milyarder olsak.
Совсем скоро весь мир станет домом тебе. Yakında her yer senin evin olacak evlat.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.