Ejemplos del uso de "проще простого" en ruso

<>
Нашел в Интернете, проще простого. İnternetten satın aldım, çok kolay.
Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого. Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil.
Убить вас - проще простого. Стоит опустить этот рычаг. Sizi kolayca öldürebilirim Bay West, şu kolu çekerek.
инь босса Ц проще простого, брат. Patronu terk et. Bu kadar basit kardeşim.
Тоже взломать проще простого, но тут пусто. Kolayca hacklendi ama burada da bir şey yok.
Мы упаковываем его проще простого. Paketleyip kargoya veriyoruz. Çocuk oyuncağı.
Проще простого, мисс Марони. Kolay bir iş Bayan Maroney.
Контр-адмирал Колчак по-братски целует простого матроса! Koramiral Kolchak tanıdık bir denizciyi öpüyor.
Мы подождём снаружи, если так проще. Eğer daha kolay olacaksa, dışarıda bekleyebiliriz.
При такой технологии можно обеспечить стабильную работу простого компьютера. Bu kadar gelişmiş bir teknoloji basit bir bilgisayarı sabitleyebilmeli.
Может, мне так проще, Кости. Belki bu yol daha kolaydır, Bones.
От графа де ла Фер до простого солдата. Kont de la Fere'den sıradan bir asker olmuşsun.
Это проще чем подписывать -ти страничное соглашение о партнерстве. sayfalık bir ortaklık anlaşması hazırlamaktan daha kolay olurdu hem.
Мне нравится полная ложка, но думаю, это типа слишком умно для простого народа, понимаете? "Kâse dolusu" nu sevdim, ama sıradan insanlar için biraz fazla üst düzey değil mi?
Естественно, с самолетами нам было бы проще. Açıkçası uçaklarımız olsaydı bizim için daha kolay olurdu.
Это явно дело рук не простого воришки. Bu sıradan bir soygun gibi birşey değil.
Проще тебе сразу отдать мне свои деньги. Direk paranı bana vermen daha kolay olur.
Ну, не простого оборотня, а мужа Хейли. O sadece bir kurt adam değildi, Hayley'in kocasıydı.
Проще создавать личность на основе реального человека. Gerçek bir insandan kimlik yaratmak daha kolay.
Как насчёт чего-то более простого и модного -- раздвоения личности? Pekala, daha basit bir şey, çoklu kişilik bozukluğu?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.