Ejemplos del uso de "рабочие места" en ruso

<>
Что ж, округу нужны рабочие места. Sanırım şu işler bölge için iyi olacak.
Так что нужно создать новые рабочие места. Artık, yurttaşlarımıza daha fazla yaratmalıyız.
Вернем Америке рабочие места. Amerika'yı tekrar yoluna sokalım.
И у нас могут быть политические разногласия в этом, но я горд создавать рабочие места. Bu konuda politik açıdan farklı düşünüyor olabiliriz ama ben istihdam yaratan biri olarak kendimle gurur duruyorum.
Создать рабочие места и поддержать процветание во всем мире. Yeni iş imkanları yaratıp Dünya'nın refaha kavuşmasına yardım edecekler.
Это сокращает рабочие места и ставит страну на колени. İş hayatını öldürüyorlar ve bu ülkeyi muhtaç duruma düşürüyorlar.
За новые рабочие места, экономический рост и налоговые поступления на долгие годы. İyi işler, ekonomik gelişme ve yıllarca devam edecek vergi geliri artışının şerefine!
Зарплата не росла, рабочие места исчезали, у Уолл-Стрит триллионы, и все над ними смеялись. Maaşlar kesattı, herkes işini birden kaybetmeye başladı Wall Street'in trilyonları vardı ve herkes onlarla dalga geçiyordu.
Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места. Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var.
Рабочие пропустили меня к отцу. İşçiler babamı görmeme izin verdiler.
Япония пусть и мала, но места здесь много. Japonya küçük olduğu kadar yine de büyük bir yer.
Прошло немного времени и рабочие открыли их и начали собирать различные части и детали. İşçilerin, onları açması uzun sürmedi.. Değişik bölümleri ve parçaları bir araya getirdiler..
Подобрать места, где они остановились. Onların bıraktığı yerden devam etmek için.
Летом приезжают туристы, но в основном тут люди рабочие. Yazın turistler gelir ama biz daha çok çalışan bir kasabayız.
Никаких ферм, никаких путешествий в необычные места. Kırsal, ya da değişik bir yere gitmedi.
Рабочие нагрузки убивают их, но они не знают другой жизни. İş yükü onları mahvediyor ama başka bir şeyden anladıkları da yok.
Там ещё полно свободного места. Büyütecek bir sürü oda var.
Я немедленно создам рабочие группы. Hemen bir çalışma ekibi oluşturacağım.
Эта будка, которая переносит меня в далекие места. Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor.
На двух верхних этажах были рабочие. Üstteki iki katta çalışan adamlar vardı.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.