Ejemplos del uso de "решит" en ruso

<>
Пойдут ли молодые по следам своих предков и сохранят ли богатую культуру, решит будущее. Çocuklar atalarının ayak izlerini takip edip zengin kültürlerini koruyacaklar mı - gelecek karar verecek.
мая судья Фокс решит оставить ли показания Брендона, данные следователям, в качестве доказательства. Mayıs'ta Hâkim Fox, Brendan'ın dedektiflere verdiği ifadelerin kanıt olarak kabul edilip edilmeyeceğine karar verecek.
Брак решит все проблемы. Evlilik her şeyi çözecek.
Что если Супермэн решит всех убить? Ya Süpermen herkesi öldürmeye karar verirse?
Негативный подход проблему не решит. Olumsuz şeyler düşünmek sorunları çözmez.
Один из вас решит исход турнира. İçinizden biri turnuvanın akıbetine karar verecek.
Лорд Грэнтэм решит, как поступить. Yapılması gerekene Lord Grantham karar verecek.
Она решит, что делать со мной. Daha sonra beni ne yapacağına karar verir.
Если она решит его освободить... Eğer onu salmaya karar verirse...
Как только Англия решит отвоевать остров обратно, она бросит на это все силы... İngiltere burayı geri almaya karar verdi mi bu yolda seferber edeceklerinin ucu bucağı yok.
И кто-то другой решит мою участь. Buna karar vermesi de başkasına kalacak.
Капитан Тревиль решит, что королю нужно услышать. Kral'ın ne duyması gerektiğine Yüzbaşı Treville karar verir.
Картер решит этот вопрос. Carter bir çözüm getirecektir.
Кулак не решит проблему. Senin yumruk problemi çözmeyecek.
Пусть кто-нибудь взрослый решит проблему. Sorunu çözecek bir yetişkin göndersinler.
Король решит твою судьбу. Kaderine kral karar verecek.
Милочка, это решит судья. Tatlım, bu yargıca kalmış.
"Не позвонит. Или позвонит, если решит, что всегда получит. Veya her zaman arayacak çünkü, ne zaman isterse elde edeceğini düşünecek.
Если судья решит, что атмосфера в доме неподходящая, о девочке позаботятся. Hakim evin güvenli olmadığına karar verirse, kız derhal koruyucu aile yanına verilir.
Что ж, пусть решит аудитория. Bırakalım da buna seyirci karar versin.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.