Ejemplos del uso de "сделать ставку" en ruso

<>
Хочу сделать ставку на сегодняшний бой. Bu geceki maça bahis oynamak istiyorum.
Хочешь сделать ставку, кому достанется королева? Kraliçe'yi kim becerecek diye bahse var mısın?
Знаешь, где тут можно сделать ставку? Buralarda bahis oynayabileceğimiz bir şeyler biliyor musun?
Нет, в смысле сделать ставку. Hayır, bahis oynayalım demek istedim.
Возможно кому-то будет сделать ставку для мамы. Belki biri annen için de teklif sunar.
Это журнал, который предлагает матриархат в качестве альтернативы, для того, чтобы сделать мир счастливым и процветающим местом, возможно, пора изменить положение вещей таким образом, что именно женщины будут иметь власть. Dünyayı doğrudan mutlu ve zengin bir yer yapmak yerine alternatif olarak anaerkil düzeni öneren bir dergi. Belki bir şeyleri değiştiren zamandır ve bu kadınlar güce gerçekten sahip kadınlar.
Почему бы тебе не вернуться на полную ставку? Neden tam zamanlı bir işe dönmüyorsun, tatlım.
Пытаешься сделать свою бабушку глухой? Babaaneni sağır mı yapmaya çalışıyorsun?
Не принимайте эту ставку! Görmezden gelin o fiyatı!
Осталось время, чтобы сделать для Лиз что-нибудь в прямом эфире? Canlı yayında Liz için bir şeyler yapmak için vakit var mı?
Именно на это милиция и сделала ставку может восемь? Milis güçlerin bahse girdiği şey de buydu. Veya sekiz.
И какого хрена мне хотеть это сделать? Niye öyle bir şey isteyeyim ki be?
Вот эту ставку я приму. Ben de bahse varım ki.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Раскрыть соперника стоит двойную ставку. Rakibini görmek iki bop eder.
И собирался сделать это снова. Ve bu işi tekrar yapacaktı.
Сделай еще одну ставку завтра. Yarın bir bahis daha oyna.
Ты срубил моё дерево, чтобы сделать это дребедень? Ağaçlarımdan birini bu çöp torbasını yapmak için mi kestin?
Помнишь мою ставку к одному? 'e bahsi hatırladın mı?
Разреши сделать ужасное признание, пусть мы едва знакомы? Seni iyi tanımamama rağmen kötü bir itiraf yapabilir miyim?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.