Ejemplos del uso de "серьезной опасности" en ruso

<>
Остальные в серьёзной опасности. Diğerlerinin başı büyük dertte.
Любой кенгуру на открытом воздухе подвергается серьезной опасности перегрева. Açıkta olan kanguruların aşırı sıcağa maruz kalma tehlikesi var.
Что жизнь и здоровье собаки были в серьезной опасности. Bu köpeğin hayatı ve sosyal hizmetler ciddi bir tehlike.
Они в серьезной опасности. Başları çok ciddi belada.
Офицер Барбреди, Начальная школа Южного Парка находится в серьёзной опасности! Memur Barbrady, South Park İlkokulu büyük tehlikede! Tehlike nedir?
Если мы ошибемся или Доннелли заметит что-то, все, что мы делаем, подвергнется серьезной опасности. Eğer bir hata yaparsak veya Donnelly bir hata bulursa biz ve yaptığımız şeyler anında toz olup uçar.
Джефф в серьезной опасности. Jeff'in başı büyük belada.
Тогда его жизнь в опасности. O zaman hayatı tehlikede demektir.
Послушайте. Я пытаюсь привить людям Саут Парка ответственность по отношению к очень серьезной проблеме. Bakın, ben sadece South Park halkının ciddi bir sorun hakkında bilinçlenmesi için uğraşıyorum.
Не тогда, когда мы можем противостоять опасности. Daha önce bu kadar tehlikeli bir durumla karşılaşmamıştık.
Я пытаюсь сейчас быть серьёзной. Ciddi olmaya çalışıyorum şu an.
Тогда она пошла навстречу опасности с улыбкой на лице. Sonra da yüzünde bir gülümsemeyle doğrudan tehlikeye doğru yürüdü.
Слушай, этот Чёрный Коготь становится серьёзной и опасной проблемой. Bu Siyah Pençe gerçekten büyük bir baş belası olmaya başladı.
Называется "привлекающий источник опасности". Buna "cezbeden tehlike" denir.
Это могло стать серьезной проблемой. Ciddi bir soruna sebep olabilirdi.
Я точно не подвергну себя опасности. Ciddi bir tehlike içinde olmadığıma eminim.
Зато я слышал разговоры о какой-то серьезной заварушке на юге. Ama güneyde büyük oyunların döndüğüne dair bir şeyler geldi kulağıma.
Все в опасности если ты воруешь у Братства. Kardeşlik'ten bir şey çalarsan tanıdığın herkes tehlikeye düşer.
Этих трех вещей будет достаточно для очень серьезной аварии. Saydığım üç sebepte ciddi bir kaza yapmanıza neden olur.
Вы все в опасности, понятно? Hepinizin başı belada, tamam mı?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.