Beispiele für die Verwendung von "слабые места" im Russischen

<>
Замысловатый но уязвимый, если ты знаешь его слабые места. Gelişmiş fakat zayıf noktasını biliyorsan savunmasız. Bana lazer neşteri ver.
Я считаю, что неважно, насколько ты осторожен, в обороне всегда найдутся слабые места. Bana kalırsa, ne kadar dikkatli olduğunun bir önemi yok. Her zaman savunmanın zayıf noktaları olacaktır.
У каждого есть свои слабые места готовые в любой момент дать трещину. Yeterince yakından bakarsan her şeyin eninde sonunda kırılacağı zayıf bir nokta bulursun.
Кризис легко увидеть: город разрушен суровыми условиями, он брошен и пуст, в городе нищета... и в нем есть очень интересные здания и места. Krizi görmesi kolay: şehir kemer sıkma politikaları ile çökmüş, terk edilmiş, boşaltılmış durumda. Fakirlik var... ama enteresan binalar ve yerler de var.
Субфебрильная, слабые боли в мышцах. Subfebril, hafif kas ağrısı var.
Япония пусть и мала, но места здесь много. Japonya küçük olduğu kadar yine de büyük bir yer.
Почему у него должны быть слабые легкие? Oksijen satürasyonu düşük. - Neden düşük?
Подобрать места, где они остановились. Onların bıraktığı yerden devam etmek için.
У тебя настолько слабые пальцы? Parmakların o kadar hassas mı?
Никаких ферм, никаких путешествий в необычные места. Kırsal, ya da değişik bir yere gitmedi.
Они глупые и слабые. Onlar aptaldır, zayıftır.
Там ещё полно свободного места. Büyütecek bir sürü oda var.
"Слабые" Красные Фонари? "Güçsüz" Kızıl Fenerler?
Эта будка, которая переносит меня в далекие места. Bu küçük kulübe, beni çok uzak yerlere götürüyor.
В этой стране слабые дети. Мягкие. Bu ülkede çocuklar zayıf, yumuşak.
Даты, места, цели имена и причина для действия. Tarihleri, yerleri, hedeflerin isimlerini.... ve eylemin sebebini.
Но вскоре охотники выбили всех здоровых и жирных животных и остались только больные и слабые. Ama zaman içinde sağlıklı ve besili olanların hepsi avlanmış sadece zayıf ve hastalıklı olanlar kalmış.
У нас были и другие секретные места? Bilmem gereken başka gizli yerler var mı?
Мы слабые, бесполезные существа. Bizler zayıf, kibirli yaratıklarız.
Всему личному составу явиться на свои места! Tüm personel, derhal görev yerlerine gitsin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.