Exemples d'utilisation de "следующей недели" en russe
Директор отложил последнее решение до следующей недели.
Müdür, gelecek haftaya kadar kararını vermeyecek.
На следующей недели сдаю на вёрстку, но если вы захотите что-нибудь добавить, сочту за честь.
Baskı için önümüzdeki hafta göndermem lazım ama gerçekten bir şeyler söylemek istersen, bu bir şeref olur.
Я-я сказал ей отдохнуть до следующей недели.
Önümüzdeki haftaya kadar buradan uzak durmasını söyledim.
Питер на сафари с Lorne Michaels и Kanye West до следующей недели.
Peter, Lorne Michaels ve Kanye West ile bir haftalığına safariye gitti.
На следующей недели, мое левое ухо окажется, в чае озабоченного гнома.
Gelecek hafta bu zamanlarda, sol kulağım azgın bir Gnome'un çayının dibinde olur.
Мы начнем с этого интервью, но повременим с объявлением до следующей недели.
Röportaja devam edeceğiz ancak, duyuruyu gelecek haftaya kadar erteliyoruz. - Neden?
Владельцы казино при планировании бизнеса не заглядывают дальше следующей недели.
Kumarhane sahipleri. Uzun süreli iş stratejisi gelecek haftaya kadar yetişmeli.
Всего лишь за две недели петиция собрала более подписей.
Bildirgenin yayınlanmasının ardından geçen iki hafta süresince 00 "den fazla imza toplandı.
Машина меняет курс, поворачивает к следующей солнечной системе.
Yön değiştiriyor, bir sonraki güneş sistemi rotasına döndü.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité