Beispiele für die Verwendung von "сможем поговорить" im Russischen

<>
Мэм, я надеялся, мы сможем поговорить. Biraz baş başa kalabiliriz diye düşünüyordum, efendim.
Я пришла поговорить о Хэнке. Hank hakkında konuşmak için buradayım.
Мы сможем заниматься сексом? Hâlâ cinsellik yaşayabilir miyiz?
Я хочу поговорить с Эдрианом. Adrian ile konuşmama müsaade et.
Скоро здания снесут, и мы сможем начать строительство. Yıkım yakında başlayacak ve inşaat seri bir şekilde ilerleyecek.
Тетя Джудит звонила, хотела поговорить о Роберте. Judith teyzem aradı. Annemle Robert hakkında konuşmak istedi.
Мы сможем узнать, где бомбы. Belki o zaman bombaların yerlerini söyletiriz.
Приехал адвокат Файло, хочет поговорить. Philo'nun avukatı geldi, konuşmak istiyor.
Может сможем установить личность девочки. Kızın kimliğini tespit edebilecek miyiz.
На самом деле, я как раз шла в главный офис, чтобы поговорить с Вами. Aman Tanrım, çok uzun zaman olmuş. Aslında ben de sizinle konuşmak için merkez ofise geliyordum.
Посмотрим, сможем ли мы увеличить и получить четкий снимок лица. Eğer fotoğraf çekebilirsen, adamın yüzü için temiz bir görüntü alabilirsin.
В смысле - пытался поговорить с семьёй? Ailemle konuşmaya çalıştığını söylerken ne demek istedin?
Старый служебный тоннель здесь внизу, мы сможем выбраться за периметр. Aşağıda eski bir servis tüneli var, bu şekilde dışarıya çıkabileceğiz.
Мне нужно поговорить с подозреваемой. Şüpheliyle konuşmalıyım, tamam mı?
Только благодаря Клаусу мы сможем найти лекарство. Klaus, tedaviyi bulma yolunda tek şansımız.
Вам удобно сейчас поговорить с Джимми? Jimmy ile konuşmak için müsait misiniz?
Только так мы сможем их опередить. Onların önüne geçebilmemizin tek yolu budur.
Было приятно поговорить, Эрни. Seninle konuşmak güzeldi, Ernie.
Если скажу, что все закончилось, сможем ограничиться этим? Eğer bittiği zaman sana söylersem bu kadarı yeterli olur mu?
Стойте. Маршал, нам нужно поговорить. Memur bey, ikimizin konuşması lazım.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.