Ejemplos del uso de "способна" en ruso

<>
Ту, которая способна пройти через этот ад и остановить его. Cehennemin tam ortasında yaşayıp buna tek başına son vermiş birini görüyorum.
Вы не представляете, на что я способна. Neler yapabileceğim hakkında en ufak bir fikrin yok.
Думаешь, она способна тебя заменить? Sence senin yerini alabilecek biri mi?
Он знал, на что способна его кровь? Kendimi sorumlu hissediyorum. Kanının neler yapabileceğini biliyor muydun?
Ты способна на лучшее. Sen daha iyisini yapabilirsin.
Твоя магия способна на это? Senin sihrin bunu yapabilir mi?
Моя мать просто не способна любить. Annemin bir şeyi sevme kabiliyeti yoktu.
Эта механическая горничная способна не только подавать завтрак в постель. Bu mekanik hizmetçiler, yatağa kahvaltı getirmekten daha fazlasını yapabiliyor.
Только искусственная форма жизни способна на такое. Sadece yapay bir yaşam formu bunu yapabilirdi.
Доктор, как двенадцатилетняя девочка на такое способна? Doktor, yaşında bir kız bunları nasıl yapabilir?
Конечно не думал, потому что знает, на что способна медсестра. Elbette fark etmedi, zira bir hemşirenin neler yapabileceğini çok iyi biliyor.
Давай прокатимся, посмотрим, на что она способна. Hadi bir test sürüşü yapalım, bakalım neler yapabiliyor.
Просто подлодка проекта "Щука-Б" способна нести вдвое больше вооружения и вдвое дольше находиться в автономном плавании. Akula sınıfının, hem savaş başlığı kapasitesi, hem de menzil açısından iki kat daha iyi olduğunu söylediler.
Ты не знаешь, на что она способна. Neler yapabilir bilmiyorsun. - Gayet iyi biliyorum.
ты не представляешь на что я способна. Neler yapabilecek düzeyse olduğumu hayal bile edemezsin.
Ты что, всерьез думаешь, что эта война способна положить конец всем распрям между людьми? Gerçekten, bir saniyeliğine de olsa insanoğlunun bu savaş bitse bile tüm savaşları durduracağını mı düşünüyorsun?
Разве полиция на это способна? Polisin yetenekli olduğunu mu düşünüyorsun?
Полетт, вы понятия не имеете, на что я способна. Paulette, neler yapabileceğim hakkında en ufak bir fikrin bile yok.
Какая-то известная болезнь способна на такое? Bilinen bir hastalık bunu yapabilir mi?
Неизвестно, на что она способна в таком состоянии. Şu anki ruh haliyle, ne yapacağı belli olmaz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.