Exemples d'utilisation de "становится теплее" en russe

<>
Климат становится теплее каждый день! Her geçen gün dünyamız ısınıyor!
Нет. Нет, это становится все громче. Olamaz, gitgide daha da gürültülü oluyor.
И моря станут теплее. Ve denizler de ısınacak.
Жизнь становится лучше с каждым прожитым годом? Hayatın geçen her yıl iyiye gittiğini mi?
Иди сюда, здесь теплее. Buraya gel, daha sıcak.
Эта вечеринка становится отличной! Bu parti muhteşem oluyor!
Справа теплее, чем слева. Sağ tarafım sol tarafımdan sıcak.
Вот здесь история становится по-настоящему интересной. İşte hikaye buradan sonra ilginçleşmeye başlıyor.
А здесь немного теплее, верно? Burası biraz sıcak, değil mi?
Моей бабушке становится хуже. Büyükannemin durumu gittikçe kötüleşiyor.
Я могу применить фильтр, если хотите, сделать изображение чуть теплее. Bilirsiniz, isterseniz bu şeye bir filtre koyabilirim, daha samimi gösterir.
лет спустя вся планета становится бессмертной. yıl sonra tüm dünya ölümsüz oldu.
Сегодня намного теплее, чем вчера. Bugün, dünden çok daha sıcak.
Отлично. Становится все лучше и лучше. Süper.Gittikçe daha iyi bir hal alıyor.
Может, в Швеции теплее. BELki İsvEç buradan daha sıcaktır.
А она становится большой девочкой! Artık yetişkin bir kız oluyor.
Думал, будет теплее. Daha sıcak olur sanmıştım.
Как только я это вижу, мне становится противно. İzlediğim bütün o süre boyunca kendimi hasta gibi hissettim.
В комнате Билли теплее. Billy'nin odası daha sıcak.
Но становится все более и более очевидным, что ты очень сложное существо. Ama senin çok karmaşık bir yaratık olduğun gün geçtikçe daha da belli oluyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !