Ejemplos del uso de "стыдно" en ruso

<>
Слушай, мне стыдно, что прошлый раз такая фигня получилась. Hey biliyor musun, son burada olduğumda kendimi epey kötü hissettim.
Мне стыдно за мою непредусмотрительность. Çok utanıyorum, ileriyi görememişim.
И не стыдно вам здесь собираться? Siz de burada toplanmaya utanmıyor musunuz?
Не стыдно приставать к моей сестре? Kız kardeşime asılmaya utanmıyor musun sen!
Стыдно, он был в белом костюме. Beyaz takım giymesi çok yazık oldu ama.
Прости. Просто мне слишком стыдно. Özür dilerim, çok utanıyorum.
Простите, простите, мне так стыдно. Özür dilerim, üzgünüm. Çok utanç verici.
Иногда мне стыдно на нее смотреть. Onun umurunda değil ama ben utanıyorum.
Мне очень стыдно, теперь вы не выспитесь. Çok özür dilerim, benim yüzümden uykunuzdan oldunuz.
Вы не представляете, как мне стыдно. Bu konuda ne kadar kötü hissettiğimi bilemezsiniz.
Мне стыдно говорить тебе правду. Sana gerçeği anlatmaya çok utanmıştım.
Мне стыдно, что у меня такой сын! Senin gibi bir oğlum olduğu için kendimden utanıyorum!
Неужели тебе не стыдно? Kendinden utanmıyor musun sen?
Мне просто стыдно жить в роскоши. Lüks içinde yaşayınca kendimi suçlu hissediyorum.
Да, сэр. Ужасно стыдно, босс. Evet, çok ayıp ettik, patron.
Наверное, мне стыдно. Sanırım kendimi utanmış hissediyorum.
Мне всегда было немного стыдно покупать такие платья. Bu elbise içinde nasıl göründüğüm konusunda biraz utanıyorum.
Теперь мне за тебя уже стыдно. Senin adına çok utandım şu an.
Ромео было бы стыдно за тебя. Romeo şu halini görse senden utanırdı.
И как тебе не стыдно. Ve sen de utan kendinden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.