Ejemplos del uso de "твое разрешение" en ruso

<>
Считаешь, нам нужно твое разрешение? Senin iznine ihtiyacımız mı var sence?
Мне твоё разрешение не требуется. Ben de senin iznini istemedim.
Мне не нужно твоё разрешение, чтобы быть здесь или где-либо ещё. Buraya ya da baska bir yere gitmek için senin iznini alacak degilim.
Мне не нужно твоё разрешение на это. Bunun için senden izin almama gerek yoktu.
Спасибо за твоё разрешение. İzin verdiğin için minnettarım.
Этот закон - только "разрешение на ассигнования", не настоящее решение об ассигнованиях. Yasa sadece bir "ödenek yetkisi", gerçek bir ödenek değil.
Что должна сделать ведьма, чтобы привлечь твое внимание? Bir cadının senin dikkatini çekebilmesi için ne yapması gerek?
Хочешь получить разрешение мамы на биопсию костного мозга? Anneden kemik iliği biyopsisi için onay mı isteyeceksin?
Назовем твое прибытие Хиросимой. Senin gelişine Hiroşima diyelim.
Омар лично дал разрешение. Omar bizzat onay verdi.
Думаю, твоё изобретение мне поможет. Senin icadının bana yardımcı olabileceğini düşünüyorum.
Тебе нужно разрешение на вывоз древесины. Kereste taşımacılığı için izne ihtiyacın var.
Я спросила твоё имя. Adın ne diye sordum?
Я всегда получал разрешение. Hepsi için izinleri aldım.
Твое обжорство, имеет компульсивный характер, и может привести к ряду других обсессивных привычек. Ryan; senin açlığın, rahatsız edici bir dürtü ve başka takıntılı davranışlara yol açabilir.
Кто дал тебе разрешение следить за мной? Beni takip etme iznini kim verdi sana?
Твой полёт к Солнцу подверг клетки солнечному излучению большему, чем даже твоё тело может переварить. Güneş'e yaptığın seyahatte, hücrelerin fazla güneş radyasyonuna maruz kalmış. Senin vücudunun bile hazmedemeyeceği kadar fazla.
Чтобы попасть в архив, нужно разрешение директора. Eğer oraya girmek istiyorsan, müdürün iznini almalısın.
Какое твоё оправдание, глупец? Senin mazeretin ne, aptal?
Итак, разрешение получено. Pekâlâ, onay verildi.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.