Beispiele für die Verwendung von "твою просьбу" im Russischen

<>
Теперь я, согласно обычаю Академии, обязан выполнить любую твою просьбу. Artık pizza akademisi geleneklerine göre istediğinizi yapmak zorundayım. Bu daha iyi gidemezdi.
Пишут, что удовлетворили твою просьбу, и признают твое право на пособие. Diyorlar ki, başvurunuz onaylanmış ve aile yardımı ve geçmiş ödemeleri kabul ediyorlar.
И решил удовлетворить твою просьбу. Talebini yerine getirmeye karar verdim.
Я не буду забирать ученика у его наставника, несмотря на просьбу вашего отца. Her ne kadar babanızın isteği aksi yönde olsa da onun öğretisinden bir talebe almayacağım.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
И эту просьбу я вынужден отклонить. Bu isteği de geri çevirmek durumundayım.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Я читаю "генеральный приказ", а не "генеральную просьбу". "Genel emir" den okudum, "genel istek" den değil.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Армия отклонила эту просьбу. Ordu bu isteği reddetti.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
И ты думаешь, что Тэйт удовлетворит эту просьбу? Gerçekten, Tate'nin bu isteğine izin vereceğini mi düşünüyorsun?
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Можешь отблагодарить меня, выполнив просьбу. Teşekkürü bana bir iyilik yaparak edebilirsin.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
Мы передадим твою неприличную просьбу Миле Кунис. Ve o terbiyesiz isteğini Mila Kunis'e ileteceğiz.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Хорошо, я сниму просьбу. O halde isteğimi geri alıyorum.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Нужно исполнить просьбу камергера. Hazinedarın talebini yerine getiririm.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.