Exemples d'utilisation de "террористический акт" en russe

<>
Террористический акт во Владивостоке? Vladivostok'taki terör saldırısı mı?
Нападение на Университет имени Бачи Хана - террористический акт, произошедший 20 января 2016 года в городе Чарсадда, Пакистан. Baça Han Üniversitesi saldırısı, 20 Ocak 2016 "da Pakistan" ın Çarseda kentindeki Baça Han Üniversitesi "ne gerçekleşen terör saldırısıdır.
Как акт искусства - практически безупречно, не нужны никакие пояснения. Bir sanat eylemi olarak mükemmel, açıklamaya ihtiyaç yok.
Я расследовала возможный террористический заговор. Potansiyel terör planı üzerinde çalışıyordum.
Вчера США приняли новый закон под названием "Акт о поддержке свободы на Украине". ABD, "Ukrayna Özgürlük Desteği Yasası" adında yeni bir yasayı dün yürürlüğe geçirdi.
Это ведь не обычное преступление а террористический заговор, и вы угодили в его центр. Anlarsınız, basit bir suç değildi. Bu bir terörist komploydu ve maalesef tam ortasına düştünüz.
Без связанных ассигнований, "Акт о поддержке свободы на Украине" на самом деле не обещает даже цента на поддержку демократии в России. Ortak bir ödenek olmadan, Ukraya Özgürlük Desteği Yasası Rusya'da demokrasinin desteği için ek bir para vadetmiyor.
Акт второй это спектакль внутри спектакля. İkinci bölüm oyun içinde bir oyun.
Этот взрыв - акт самозащиты от американских военных преступников. Bomba, Amerikalı savaş suçlularına karşı müdafaa olarak kullanılmıştır.
Это не наш третий акт. Hayatımızın geri kalanı değil bu.
Третий акт можно начать с бури. Yoksa III. Perde fırtınayla mı başlasa?
Это был акт ярости. Bu bir cinnet eylemi.
"Акт абсолютного доверия". "Nihai Güven Göstergesi".
Это был акт любви. Bu bir aşk eylemi.
Слушай, каждый медицинский акт это вмешательство в материальную основу. Bak, tıbbın her eylemi cismani kökene bir müdahale oluşturur.
Наказание не только акт возмездия, но еще и сигнал. Ceza, sadece cezalandırmaktan ibaret değildir aynı zamanda bir mesajdır.
Перервы на рекламу и второй акт. Sonra reklama geç ve ikinci sahne.
Акт четвёртый: зерновой гарнир... Bölüm dört, mısır turşusu...
Проще говоря, это был акт насилия, мотивированный исключительно жадностью. En basit şekliyle, bu şiddet eylemi düpedüz hırs ile beslenmiştir.
Начинаем, пожалуйста. Первый акт! Acemiler, lütfen, sahne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !