Exemples d'utilisation de "ты под домашним арестом" en russe
Мэг, даже не думай выйти за порог, или ты под домашним арестом.
Sakın çıkayım deme Meg! O kapıdan dışarı çıkarsan sana evden çıkmama cezası veririm!
Всем постам, код Д -30 Подозреваемый под домашним арестом.
Tüm üniteler, kod D-16-30 Ev hapsinden bir kaçağımız var.
Я пробыл дома всего минуты и уже под домашним арестом?
Eve geleli üç dakika oldu ve şimdiden ceza mı aldım?
Она по-прежнему находится под домашним арестом. В то время как лидеры ее партии НЛД арестованы один за другим.
Bunun yerine Ulusal Demokrasi Partisi, ileri gelenleri birer birer tutuklanıyor, ve kendisi de hala kilit altında.
Кейт была под арестом во время этого убийства.
O adam öldürüldüğünde Kate, sizin gözetiminiz altındaydı.
Келинки сталкиваются с домашним физическим насилием, а обращение с ними свекровей часто тяжело и в психологическом плане.
Gelinler ev içi fiziksel şiddete maruz kalmakta ve kayınvalideler psikolojik şiddet uygulamaktalar.
У нас человек под арестом, говорит он из ваших.
Yanımda gözaltında birisi var, sizin ajanlarınızdan biri olduğunu söylüyor.
Ко мне приходят федералы, говорят, что ты под арестом.
Bu federaller kapıma gelip senin tutuklandığını söyledi. - Ne oluyor?
До вынесения приговора капитан Кирк останется под арестом.
Karar verilinceye kadar da Kaptan Kirk tutuklu kalacaktır.
Ты еще и туристов надуваешь домашним самопалом?
Hala ev yapımı purolarla turistleri mı kazıklıyorsun?
Перед своим арестом Чёрная Маска подвергался нападениям таинственной Красной Маски.
Tutuklanmadan önce, Kara Maske gizemli Red Hood tarafından sindirilmişti.
Что нужно сделать мужчине, чтобы его накормили вкусным домашним ужином?
Bir erkeğin güzel bir ev yemeği için daha ne yapması gerekiyor?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité