Beispiele für die Verwendung von "ты предлагаешь" im Russischen

<>
Ты предлагаешь мне свою душу? Bana ruhunu mu teklif ediyorsun?
Да мы убийство за один день раскрыли. Сами. А ты предлагаешь по стаканчику? Bir günde tek başımıza bir cinayeti çözdük sen bana bir içki mi söylüyorsun?
Ладно, и как ты предлагаешь туда пройти с килограммом взрывчатки? Peki, ve nasıl yürüyerek gideceksin oraya iki kilo patlayıcı ile?
Что ты предлагаешь сделать? Ne yapmayı teklif ediyorsun?
Ты предлагаешь мне простить ее? Bana onu affetmemi mi söyleyeceksin?
Ты предлагаешь стать партнерами? Ortak olmak mı istiyorsun?
Подожди. Что ты предлагаешь? Dur, ne diyorsun?
Ты предлагаешь этой юной деве жениться? Genç hanıma evlilik mi teklif ediyorsun?
Ты предлагаешь сказать им правду? Onlara gerçeği söylemeyi mi öneriyorsun?
Ты предлагаешь мне остановиться у тебя? Beni seninle kalmaya mı davet ediyorsun?
Тогда что ты предлагаешь, Маршал? Senin planın nedir peki, Marshall?
Ты предлагаешь, чтобы я сказал ей правду? Ne bekliyorsun yani, ona gerçeği söylememi mi?
Ты предлагаешь план действий. Bana bir sey önerdin.
Что ты предлагаешь отомстить за брата, убив собственного отца? Ne öneriyorsun? Babayı öldürerek, kardeşin öcünü almak mı?
Ты предлагаешь продать нам твоего суперсолдата? Süper askerini satmayı mı teklif ediyorsun?
И как ты предлагаешь сбавить скорость? Ve bunun için ne teklif ediyorsun?
То есть ты предлагаешь мне свою работу? Yani bana senin işini mi teklif ediyorsun?
И ты предлагаешь мне, свои секс услуги.. İstediğin şey için cinsel bir lütufta bulunuyor olurdun.
Кастиэль, ты предлагаешь мне переметнуться? Castiel bana sadakatimi değiştirmemi mi söylüyorsun?
А ты предлагаешь просто уйти? Birden çekip gidelim mi diyorsun?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.