Ejemplos del uso de "уже давно" en ruso

<>
Мы с Максин уже давно знаем друг друга. Maxine ve ben birbirimizi çok sık görmeye başladık.
Мы с Джо уже давно отдаляемся друг от друга. Joe ve ben yavaş yavaş bir birimizden kopmaya başladık.
А остальным, по чести говоря, уже давно на него плевать. Ama kalanlar, gerçek şu ki biz umursamayı uzun zaman önce bıraktık.
Я перестала думать об этом уже давно. Bunlar hakkında düşünmeyi uzun zaman önce bıraktım.
Пятая Колонна уже давно прячется на земле. Yeryüzündeki Beşinci Kol çok uzun zamandır saklanıyordu.
Я уже давно пытаюсь написать тебе письмо. Bir süredir sana bu mektubu yazmaya çalışıyordum.
Я уже давно не получала таких подарков. Böyle bir hediye almayalı uzun zaman oldu.
Я уже давно устал читать тебе нотации. Sana nasihat vermekten uzun zaman önce vazgeçtim.
Но он уже давно мёртв. Ama o öleli çok oldu.
Я простил себя уже давно. Uzun zaman önce kendimi affettim.
Я собрал письменные показания в свою пользу уже давно, и теперь жду решения. Uzun zaman önce dilekçe vermiştim. - Hala yanıtı bekliyorum. - Dilekçe vermekle..
Я уже давно не прикасался к пианино. Bir piyanoya dokunmayalı çok uzun zaman oldu.
Стэфан уже давно сжег свои дневники. Stefan bir süre önce günlüklerini yaktı.
Вы же уже давно встречаетесь. Epey uzun bir süredir birliktesiniz.
Так крепко, как в эту ночь, я уже давно не спала. Evet, evet. O gece, uzun zamandır çektiğim en iyi uykuyu çektim.
Хорошо. Он уже давно под наркозом. Güzel, uzun zamandır narkoz altında.
Эмилия Понд уже давно здесь не живёт. Amelia Pond uzun zamandır bu evde yaşamıyor.
Такая квартира - ее уже давно сняли. Böyle bir yer şimdiye kadar çoktan kiralanmıştır.
Веллер и Запата уже давно ушли. Weller ve Zapata uzun zamandır dışarıda.
Мы уже давно обручены. Biz uzun zamandır nişanlıyız.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.