Ejemplos del uso de "унаследовал" en ruso

<>
Все лучшее он унаследовал от меня. Ricky tüm iyi özelliklerini benden almış.
М-да, это он тоже унаследовал. Evet. Evet, bunu da devraldı.
Он всё унаследовал от Хейли. Haley'den bana tek kalan o.
Виктор унаследовал все состояние. Tüm miras Victor'a kalmış.
Джеймс Делейни, частное лицо, недавно унаследовал участок земли - залив Нутка. James Delaney adındaki şahıs yakınlarda Nootka Boğazı denilen bir toprak parçasını miras aldı.
Ты унаследовал мамину деловую хватку, а я - ее сердце. Annemin iş kafasını miras almış olabilirsin, ben kalbini miras aldım.
Слава Богу никто из нас не унаследовал глаза-бусинки этого ублюдка. Tanrı'ya şükür hiçbirimiz o piçin boncuk gibi gözlerini miras almadık.
Они подумают, что я унаследовал воображаемые туалетные проблемы моего отца. Bak, kapatmaliyim. Babamin hayali tuvalet sorunlari bana miras kaldi sanacaklar.
Главный вопрос, кто унаследовал документы. Soru işareti, dosyaları alan kişi.
Да, он унаследовал фамилию Сфорца, богатство Сфорца, но ни капли семейной живости. Evet, Sforza adını ve varlığını o devraldı, ama hiç biri onun gücü değil.
Что если на самом деле он унаследовал это? Peki ya aslında ona miras kalan şey buysa?
он унаследовал весь талант моего отца игры в маджонг. Hem de babamın bütün mahjong yeteneğini almış gibi görünüyor.
Он унаследовал Шангри-Ла в прошлом году от своего дяди Нормана. "Harikalar Diyarı" geçen yıl Norman Amcasından miras kaldı.
Я работала на его семью, он унаследовал меня. Ailesi için çalışırdım, bir nevî ona miras kaldım.
Мы даже не знаем, унаследовал ли ребёнок что-нибудь. Babasından çocuğa geçen bir genetik hastalık olup olmadığını bilmiyoruz.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.