Exemples d'utilisation de "хотела смущать" en russe

<>
Я не хотела смущать вас с папой. Amacım seni ya da babamı utandırmak değildi.
Не хотела смущать тебя. Seni rencide etmek istemedim.
Папа, не нужно меня смущать. Baba, beni utandırmak konusunda endişelenme.
Я просто хотела пожелать удачи капитану команды. Sadece takım kaptanınıza iyi şanslar dilemek istedim.
Я не хотела ее смущать. Hayır. Onu küçük düşürmek istemedim.
Я просто хотела поздороваться. Size merhaba demek istemiştim.
Не хотел тебя смущать. Seni mahçup etmek istemedim.
Вот почему я хотела всё записать сначала. Bundan dolayı sizden yazı yazmayı istedim işte.
Я промолчал, чтобы не смущать тебя. Bir şey söylemedim çünkü seni utandırmak istemedim.
Она хотела независимости, поэтому получила лицензию риэлтора. Bağımsız olmak istedi, ve emlakçılık lisansı aldı.
Я не хотел смущать тебя. Seni utandırmak istemedim, yani...
Тетя Джудит звонила, хотела поговорить о Роберте. Judith teyzem aradı. Annemle Robert hakkında konuşmak istedi.
Рик, перестань смущать народ. Rick, herkesi rahatsız ediyorsun.
Ilaria хотела и вирус, и лекарство. Ilaria, virüsü ve virüsün tedavisini istedi.
Я просто хотела повидать его. Onu da bir görmek istiyorum.
Я просто хотела соседа. Sadece oda arkadaşı istemiştim.
Хезер хотела обсудить стратегию команды. Heather strateji toplantısı yapmak istedi.
Ты так сильно хотела потусить с ними. Madem onlarla bu kadar çok takılmak istiyorsun.
Но я бы хотела просмотреть материалы. Şey, şu materyalleri hazırlamak isterim.
Астра не хотела этого. Astra böyle olmasını istemedi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !