Ejemplos del uso de "Взятые" en ruso

<>
всегда соблюдаем взятые на себя обязательства. завжди виконуємо взяті на себе зобов'язання.
ритуалы, взятые из культур дальнего востока. ритуали, взяті із культур далекого сходу.
взятые вместе, они образуют стек протоколов. взяті разом, вони утворюють стек протоколів.
Взятые камни одновременно выкладываются на гобан. Взяті камені одночасно викладаються на ґобан.
Взять тестовую на 14 дней Взяти тестову на 14 днів
Ты взял в руки винтовку? Ти взяв у руки гвинтівку?
Ранее украинские синхронистки взяли "серебро". Раніше українські синхроністки взяли "срібло".
Возьмите тонкую дощечку из дерева. Візьміть тонку дощечку з дерева.
Взяла псевдоним матери - Ольга Ольгина. Взяла псевдонім матері - Ольга Ольгіна.
Возьмем пример из повседневной жизни. Візьмемо приклад з повсякденного життя.
Витебск был взят 26 июня. Вітебськ був узятий 26 червня.
Взят под защиту австралийским правительством. Взято під захист австралійським урядом.
Возьми ответственность за свои действия! Візьми відповідальність за свої дії!
Была взята "на заметку" властями. Була взята "на замітку" владою.
За образец был взят Версаль. За зразок був взятий Версаль.
Давид IV взял город Кабала. Давид IV узяв місто Кабала.
1799 - русская армия взяла Милан. 1799 - Російські війська захопили Мілан.
Эти цифры взяты из осетинских источников. Такі цифри взяті з осетинських джерел.
Взяв плату, Майлз пошёл наверх. Взявши плату, Майлз пішов нагору.
мука пшеничная (сколько возьмет тесто); борошно пшеничне (скільки візьме тісто);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.