Exemples d'utilisation de "Воспитывают" en russe

<>
Супруги воспитывают дочерей - Меланию и Соломию. Подружжя виховує доньок - Меланію і Соломію.
Но патриотами не рождаются, их воспитывают ". "Патріотами не народжуються, їх потрібно виховувати"
Воспитывают молодежь, обучают и развлекают. Виховують молодь, навчають та розважають.
Супруги воспитывают 12-летнюю дочь Дарью. Родина виховує одинадцятирічну доньку Дар'ю.
Офицеров воспитывают быть именно офицерами. Офіцерів виховують бути саме офіцерами.
Воспитывают двух дочерей Соломию и Меланию. Виховує двох доньок Соломію та Меланію.
Половина разведенных пар - воспитывают детей. Половина розлучених пар - виховують дітей.
Коллективизм воспитывают также совместные трапезы граждан. Колективізм виховують також спільні трапези громадян.
Сейчас мальчика воспитывают дедушка с бабушкой. Зараз хлопчика виховують дідусь з бабусею.
Они воспитывают сына Мишу, будущего футболиста. Вони виховують сина Михайла, майбутнього футболіста.
Воспитывают дочь Анну Воронову (2003 года рождения). Виховують доньку Анну Воронову (2003 року народження).
Валерий Коновалюк воспитывает четырёх детей. Валерій Коновалюк виховує чотирьох дітей.
Воспитывайте уважение к своему времени. Виховувати повагу до свого часу.
Хуана воспитывала Каталину в Тордесильяс. Хуана виховувала Каталіну в Тордесильяс.
Отец - Артур воспитывал девочку один. Батько - Артур виховував дівчинку один.
Воспитывает сына Ивана и дочь Софию. Виховують сина Івана та дочку Софію.
Вместе они воспитывали двенадцать детей. Разом вони виховували дванадцять дітей.
воспитывать любовь к природе родного края; виховання любові до природи рідного краю;
Воспитываем лидера в своем ребенке! Виховуємо лідера у своїй дитині!
Менучехр растёт, воспитываемый своим прадедом. Менучехр росте, виховується своїм прадідом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !