Exemples d'utilisation de "Дальнейшей" en russe

<>
необходимости дальнейшей раскрутки интернет-магазина. необхідності подальшого розкручування інтернет-магазину.
О дальнейшей судьбе Пивенштейна сведений нет. Про подальшу долю Півенштейна відомостей немає.
Сохранение токена для дальнейшей оплаты. Збереження токена для подальшої оплати.
Его дальнейшей судьбой заинтересовалось правительство России. Його подальшою долею зацікавився уряд Росії.
при дальнейшей обработке слитка П. отрезается.... при подальшій обробці злитка П. відрізається.
Товар импортирован для дальнейшей продажи. Товар імпортовано для подальшого продажу.
О дальнейшей судьбе Исидора нет сведений. Про подальшу долю Ісидора немає відомостей.
ные стимулы для дальнейшей демократизации. ві стимули для подальшої демократизації.
Сезон 1972 / 73 ознаменовался дальнейшей реструктуризацией команды. Сезон 1972 / 73 ознаменувався подальшою реструктуризацією команди.
Не все какао-бобы подвергаются дальнейшей переработке. Не всі какао-боби піддаються подальшій переробці.
Акции были приобретены с целью дальнейшей перепродажи. Акції викупаються з метою їхнього подальшого перепродажу.
О дальнейшей судьбе Луцилия нет сведений. Про подальшу долю Луцилія немає відомостей.
Мы не несем никакой дальнейшей ответственности. Ми не несемо ніякої подальшої відповідальності.
Дальнейшей модификацией комплекса стал ЗРК "Бук-М1". Подальшою модифікацією комплексу став ЗРК "Бук-М1".
Это необходимо для дальнейшей обрисовки персонажей). Це необхідно для подальшої окреслення персонажів).
для дальнейшей подробной информации пресс - формы. для подальшої докладної інформації прес - форми.
От дальнейшей врачебной помощи он отказался. Від подальшої медичної допомоги він відмовився.
Это открывало возможность для дальнейшей экспансии. Це відкривало можливість для подальшої експансії.
застрахованного риска с угрозой дальнейшей неминуемой гибели; застрахованого ризику із загрозою подальшої неминучої загибелі;
Дальнейшая судьба этого кипу неизвестна. Подальша доля цього кіпу невідома.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !