Beispiele für die Verwendung von "Зафиксированный" im Russischen

<>
Зафиксированный тиковой столик на флайбридже Зафіксований тиковий столик на флайбриджі
Зафиксированный тиковой столик в кокпите Зафіксований тиковий столик в кокпіті
В некоторых случаях зафиксирован каннибализм. В деяких випадках зафіксовано канібалізм.
В некоторых ключах зафиксирован радон. У деяких ключах зафіксований радон.
организации и структуры, зафиксированные документально. організації і структури, зафіксовані документально....
Случившееся зафиксировали уличные камеры видеонаблюдения. Інцидент зафіксували вуличні камери відеоспостереження.
Сейф можно зафиксировать анкерными крепежами. Сейф можна зафіксувати анкерними кріпленнями.
Деление форм правления зафиксировал Геродот. Поділ форм правління зафіксував Геродот.
Камера Железняка зафиксировала раскулачивание и отбор хлеба. Камера Желізняка зафіксувала розкуркулення та відбирання хліба.
дверца надежно зафиксирована в открытом положении; дверцята надійно зафіксована у відкритому положенні;
"Подземные толчки зафиксированы в 19.15. "Підземні поштовхи зафіксовані о 19.15.
Первое зафиксированное извержение - 1991 год. Перше зафіксоване виверження - 1991 рік.
За минувшую неделю нарушений не зафиксировано. За останній тиждень порушень не виявлено.
Жертв и крупных разрушений не зафиксировано. Жертв та значних руйнувань не зареєстровано.
Плотно зафиксируйте зажим на пакете. Щільно зафіксуйте затиск на пакеті.
Рефери остановил бой, зафиксировав нокаут. Рефері зупинив бій, зафіксувавши нокаут.
Его там зафиксировали как Юлиан Рудько. Його там зареєстрували як Юліан Рудько.
В нем зафиксирован самый низкий уровень преступности. Саме тут був зафіксований найнижчий рівень злочинності.
На остальных пунктах наблюдений зафиксирована отрицательная динамика. У решті населених пунктів спостерігається негативна динаміка.
Каковы источники неречевых звуков, зафиксированных на фонограмме? Що є джерелом звуків, зафіксованих на фонограмі?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.