Ejemplos del uso de "Настоящему" en ruso con traducción "справжнього"

<>
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Возникает обманчивый образ настоящего автомобиля. Виникає оманливий образ справжнього автомобіля.
будущего и предсказание неизвестного настоящего). майбутнього і пророкування невідомого справжнього).
Мужская вышиванка для настоящего украинца. Чоловіча вишиванка для справжнього українця.
Правильный выбор для настоящего слалома Правильний вибір для справжнього слалому
300 рецептур из настоящего мяса 300 рецептур зі справжнього м'яса
У папоротников нет настоящих листьев. У папоротей немає справжнього листя.
Украинский хюгге: особый рецепт настоящего счастья Український хюгге: особливий секрет справжнього щастя
Андрей Арямнов: Хочу показать настоящего себя Андрій Арямнов: Хочу показати справжнього себе
Не было, разумеется, и настоящего боя. Не було, звісно, й справжнього бою.
Экологический коттедж с настоящего большого бруса. Екологічний котедж з справжнього великого брусу.
Настоящая радость для ценителей настоящего рока! Справжня радість для цінителів справжнього року!
Кое-где это приобретало характер настоящего паломничества. Подекуди це набувало характеру справжнього паломництва.
"Хорошая Глинда превращает Тото в настоящего защитника". "Хороша Глінда перетворює Тото на справжнього захисника".
Генерал Гандзюк обладал всеми достоинствами настоящего офицера. Генерал Гандзюк мав усі якості справжнього офіцера.
Поймайте момент настоящего нетворкинга и жарких дискуссий! Впіймайте мить справжнього нетворкінгу та палких дискусій!
Колина Фаррелла пригласили в сериал "Настоящий детектив" Колін Фаррелл офіційно приєднався до "Справжнього детективу"
О. В. Дорман) 1999 - Оторванные от настоящего (реж. О. В. Дорман) 1999 - Відірвані від справжнього (реж.
Украинский хюгге: особый рецепт настоящего счастья 12.11.2019 Український хюгге: особливий секрет справжнього щастя 12.11.2019
Всем воспитанникам очень понравилось быть в роли настоящих спасателей. Всім дітлахам сподобалось відчувати себе в ролі справжнього рятувальника.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.