Ejemplos del uso de "Организовывать" en ruso

<>
результативно планировать и организовывать работу; результативно планувати та організовувати роботу;
Организовывать и контролировать их самостоятельную работу. Організує і контролює їх самостійну роботу.
организовывать турниры на неудовлетворительном уровне; організовувати турніри на незадовільному рівні;
Организовывать работу по увеличению объема экспортных поставок. Організує роботу зі збільшення обсягу експортних поставок.
своевременно организовывать проведение осмотров огнетушителей; своєчасно організовувати проведення оглядів вогнегасників;
организовывать методическую работу по основным направлениям,; організовувати методичну роботу за основними напрямами,;
Организовывать транспортные перевозки наиболее экономичным способом. Організовувати транспортні перевезення найбільш економічним способом.
Зачем, спрашивается, тебе еще и цикл организовывать???? Навіщо, питається, тобі ще й цикл організовувати????
Уже стало доброй традицией организовывать подобные посещения. Уже стало доброю традицією організовувати подібні відвідини.
Организовываем Ваше проживание в Чехии: Організовуємо Ваше проживання в Чехії:
Лекцию организовывает Видавництво Старого Лева. Акцію організовує Видавництво Старого Лева.
Организовывал акции памяти Рудольфа Гесса. Організовував акції пам'яті Рудольфа Гесса.
Янычары организовывали здесь представления и протесты. Яничари організовували тут вистави і протести.
Проэкт организовывают Гёте-институт, Фонд "Память. Проект організовують Ґете-Інститут, Фонд "Пам'ять.
Организовывает выполнение решений общего собрания; організує виконання рішень загальних зборів;
через организовываемые ими брокерские конторы; через організовувані ними брокерські контори;
Организовывал театральные труппы и руководил ими. Організував театральні трупи і керував ними.
Издательство неоднократно организовывало выставки иллюстраций. Видавництво неодноразово організовувало виставки ілюстрацій.
Также организуемые и стимулируемые Россией. Також організовані та стимульовані Росією.
Отличается он активной организующей, созидательной ролью. Відрізняється він активної організуючою, творчої роллю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.