Ejemplos del uso de "Происходит" en ruso con traducción "відбувалося"

<>
Как он происходит, смотрите в нашем фоторепортаже. Як це відбувалося, дивіться в нашому фоторепортажі.
Происходил самовольный захват чужой земли. Відбувалося самочинне захоплення чужої землі.
А что происходило в деревнях? Що ж відбувалося на селі?
Происходило только их политическое "переподчинение". Відбувалося тільки їх політичне "перепідпорядкування".
Все это происходило при свидетелях. Все це відбувалося при свідках.
Действие происходило в актовом зале. Дійство відбувалося в актовій залі.
Изъятие происходило без широкой огласки. Вилучення відбувалося без широкого розголосу.
Это происходило благодаря проведенным реформам. Це відбувалося завдяки проведеним реформам.
Когда происходило англосаксонское завоевание Британии? Коли відбувалося англосаксонське завоювання Британії?
"Затопление" происходило в результате открытия шлюза. "Затоплення" відбувалося в результаті відкриття шлюзу.
Задержание происходило с привлечением спецназовцев КОРД. Затримання відбувалося із залученням спецпризначенців КОРД.
Задержание происходило с привлечением бойцов КОРД. Затримання відбувалося із залученням бійців КОРД.
ослабление антиукраинской политики происходило восстановление громадовского послаблення антиукраїнської політики відбувалося відновлення громадівського
Венчание происходило в кафедральном соборе Клермона. Вінчання відбувалося в Клермон-Ферранському кафедральному соборі.
Ежегодно в городе происходило 8 ярмарок. Щороку в містечку відбувалося 8 ярмарків.
Соответственно, больше пожертвований происходило на храмы. Відповідно, більше пожертв відбувалося на храми.
Переливание крови происходило через кончик иглы. Переливання крові відбувалося через кінчик голки.
происходило постепенное вытеснение помещичьей мануфактуры капиталистической. відбувалося поступове витіснення поміщицької мануфактури капіталістичної.
Это происходило уже в христианском мире. Це відбувалося вже в християнському світі.
Заселение островов Океании происходило не одновременно. Заселення островів Океанії відбувалося не одночасно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.