Ejemplos del uso de "Просуществовало" en ruso con traducción "проіснував"

<>
Знаменитое учебное заведение просуществовало до 1803 года. Знамените навчальний заклад проіснував до 1803 року.
Зверинец просуществовал более 100 лет. Звіринець проіснував більше 100 років.
Сквот просуществовал до 1993 года. Сквот проіснував до 1993 року.
Сколько лет просуществовал Делийский султанат? Скільки років проіснував Делійський султанат?
Государственный синтоизм просуществовал до 1945 года. Державний синтоїзм проіснував до 1945 року.
Однако просуществовал тогдашний пейнтбол не долго. Проте проіснував тодішній пейнтбол не довго.
Берлинский сецессион просуществовал до 1933 года. Берлінський сецесіон проіснував до 1933 року.
Народный трибунат просуществовал до III века. Народний трибунат проіснував до III століття.
Грот Фетиды просуществовал до 1684 года. Грот Фетіди проіснував до 1684 року.
Механический детерминизм просуществовал почти 200 лет. Механічний детермінізм проіснував майже 200 років.
ДС-ГП просуществовал около одного года. ДС-ГП проіснував близько одного року.
Педали ", которая просуществовала до 2005 года. Педалі ", який проіснував до 2005 року.
Табель о рангах просуществовал до 1917 года. Табель про ранги проіснував до 1917 року.
Санаторий "Ромашка" просуществовал до 1930-х годов. Санаторій "Ромашка" проіснував до 1930-х років.
Герб Забайкальской области просуществовал до 1920 года. Герб Забайкальської області проіснував до 1920 року.
Сновский округ просуществовал до августа 1925 года. Сновський округ проіснував до серпня 1925 року.
[95] Санаторий "Ромашка" просуществовал до 1930-х годов. [95] Санаторій "Ромашка" проіснував до 1930-х років.
Общая польско-венгерская граница просуществовала всего 6 месяцев. Спільний польсько-угорський кордон проіснував усього 6 місяців.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.