Exemples d'utilisation de "Противоположными" en russe
Traductions:
tous145
протилежна29
протилежному18
протилежну15
протилежні14
протилежний13
протилежного9
протилежних9
протилежне7
протилежною6
протилежної6
протилежним6
протилежними6
протилежній2
протилежність1
протилежно1
протилежної думки1
іншому1
протилежних сторін1
Противоположными качествами является безынициативность и зависимость..
Протилежними якостями є безініціативність та залежність.
"Истины" разных людей часто оказываются противоположными.
"Істини" різних людей часто виявляються протилежними.
Противники Дудаева выступили с противоположными утверждениями [3].
Противники Дудаєва виступили з протилежними твердженнями [3].
Расстояние между противоположными концами звезды 45 миллиметров.
Розмір зірки між протилежними кінцями 45 мм.
Романтизм - литературное течение, противоположное классицизму.
Романтизм - літературне протягом, протилежний класицизму.
Понятие "революция" противоположно понятию "эволюция".
Поняття "революція" протилежне поняттю "еволюція".
Противоположной стороной занятости является безработица.
Протилежною стороною зайнятості є безробіття.
Ассимиляция и диссимиляция - противоположные процессы.
Асиміляція і мінералізація є протилежними процесами.
"Антарктика" переводится как "противоположная Арктике".
Антарктида з грецької перекладається як "протилежність Арктиці".
Нижняя часть изделия, находящаяся противоположно, будет опускаться.
Нижня частина виробу, що знаходиться протилежно, опускатиметься.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité