Beispiele für die Verwendung von "Совершается" im Russischen

<>
На Дона Корлеоне совершается покушение... На Дона Корлеоне здійснюється замах.
Крестный ход совершается со святынями: Хресний хід відбувається зі святинями:
Вечерня совершается ежедневно вместе с девятым часом. Вечірня звершується щодня разом із дев'ятим часом.
Визит совершается по официальному приглашению Белого Дома. Візит буде здійснюватися на запрошення Білого дому.
Взяточничество всегда совершается с прямым умыслом. Дезертирство завжди вчинюється з прямим умислом.
Престол, на котором совершается литургия. Престол, на якому здійснюється літургія.
Празднование иконе совершается 7 (20) июля. Святкування іконі відбувається 7 (20) липня.
Память совершается 7 декабря (по юлианскому календарю). Пам'ять звершується 7 грудня (за юліанським календарем).
Его память совершается 13 августа. Пам'ять його здійснюється 13 квітня.
Совершается возмездие, и визирь падает мёртвым. Відбувається відплата, і візир падає мертвим.
доверенность совершается только в письменной форме. довіреність здійснюється лише у письмовій формі.
Литургическая память ей совершается 17 июля [6]. Літургійна пам'ять їй відбувається 17 липня [2].
Природный процесс почвообразования совершается во времени. Природній процес ґрунтоутворення здійснюється у часі.
В 11:00 совершается совместная церемония запечатывания Гроба. Об 11:00 відбувається спільна церемонія запечатування Гробу.
Работа совершается против силы электрического поля. Робота здійснюється проти сили електричного поля.
Управление совершается при помощи виртуального джойстика. Управління здійснюється за допомогою віртуального джойстика.
Поставка запчастей по Украине совершается компаниями-перевозчиками. Доставка саджанців по Україні здійснюється компаніями-перевізниками.
Вылеты из Днепропетровска совершаются ежедневно. Вильоти з Дніпропетровська відбуваються щодня.
В основном преступления совершаются по корыстным мотивам. Найчастіше розглядається злочин відбувається по корисливим мотивам.
Рейсы совершаются ежедневно авиакомпанией TAME. Рейси здійснюються щодня авіакомпанією МАУ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.