Ejemplos del uso de "Соответствующий" en ruso con traducción "відповідне"

<>
Соответствующий опрос провел в России "Левада-центр". Відповідне опитування провів у Росії "Левада-центр".
Соответствующий пост опубликовал в Facebook блогер Богдан Процишин. Відповідне відео опублікував блогер Богдан Процишин на Facebook.
Адекватное восприятие - восприятие, соответствующее реальности. Адекватне сприйняття - сприйняття, відповідне реальності.
Издать соответствующее распоряжения Президента Украины; Видати відповідне розпорядження Президента України;
Что такое Соответствующее fNHL Техосмотр? Що таке Відповідне fNHL Техогляд?
Соответствующее решение поддержало 65 "депутатов". Відповідне рішення підтримало 65 "депутатів".
"Направили соответствующее приглашение международным наблюдателям. "Направили відповідне запрошення міжнародним спостерігачам.
Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 716. Підписане відповідне розпорядження КМДА № 716.
Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 921. Підписане відповідне розпорядження КМДА № 921.
Подписано соответствующее распоряжение КГГА № 922. Підписане відповідне розпорядження КМДА № 922.
Соответствующее решение приняли сегодня депутаты Гордумы. Відповідне рішення прийняли сьогодні депутати облради.
Каждый официальный туроператор имеет соответствующее подтверждение. Кожен офіційний туроператор має відповідне підтвердження.
Соответствующее распоряжение подписал губернатор Брюс Раунер. Відповідне розпорядження підписав губернатор Брюс Раунер.
Соответствующее решение члены Центризбиркома приняли единогласно. Відповідне рішення члени Центрвиборчкому підтримали одноголосно.
системным же называют и соответствующее мышление. системним же називають і відповідне мислення.
Они публикуют соответствующее объявление в газете. Вони публікують відповідне оголошення в газеті.
Соответствующее решение ЕСПЧ огласил во вторник. Відповідне рішення ЄСПЛ оголосив у вівторок.
Соответствующие данные обнародованы компанией Henley & Partners. Відповідне дослідження опублікувала компанія Henley & Partners.
Педагогический процесс имеет соответствующее учебно-методическое обеспечение. Педагогічний процес має відповідне навчально-методичне забезпечення.
Соответствующее обращение к странам-гарантам уже подготовлено. Відповідне звернення до країн-гарантів уже підготовлено.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.