Ejemplos del uso de "Стало" en ruso con traducción "став"

<>
Последним произведением стало стихотворение "Присяга". Останнім твором став вірш "Присяга".
Бывшее великокняжеское имение стало санаторием "Днепр". Колишнє великокнязівський маєток став санаторієм "Дніпро".
Новое расписание стало причиной многочисленных опозданий. Новий розклад став причиною численних запізнень....
Следствием неподготовленности стало отступление и оккупация. Наслідком непідготовленості став відступ і окупація.
Графское имение стало настоящим капиталистическим хозяйством. Графський маєток став справжнім капіталістичним господарством.
Произведение стало самым читаемым в Скандинавии. Твір став найбільш читаним у Скандинавії.
Выходом стало притеснение личных подсобных хозяйств. Виходом став утиск особистих підсобних господарств.
Организатором лекции стало общественное движение Студреспублика. Організатором лекції став громадський рух Студреспубліка.
Следующим этапом стало изобретение колесцового замка. Наступним етапом став винахід колесцового замку.
Выражение "перейти Рубикон" времени стало крылатым. Вислів "перейти Рубікон" відтоді став крилатим.
Заведение стало культовым благодаря отличной кухне. Заклад став культовим завдяки чудовій кухні.
Президентство Р. Рейгана стало временем возрождения консерватизма. Президентство Р. Рейгана став часом відродження консерватизму.
Но впоследствии французское правительство стало потакать националистам. Та згодом французький уряд став потурати націоналістам.
Именно это выражение стало девизом Ломографического общества. Саме цей вираз став девізом Ломографічної спілки.
Здание магистрата стало собственностью Иоанно-Предтеченской церкви. Будинок магістрату став власністю Іоанно-Предтеченської церкви.
Как Остров Цейлон, это стало независимым в 1948; Як Цейлон, він став незалежним у 1948 році;
Результатом стало стихотворение Тютчева - "Послание к А. В. Шереметеву". Результатом став вірш Тютчева - "Послание к А. В. Шереметеву".
Богатый обоз стал добычей суздальцев. Багатий обоз став здобиччю суздальців.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Первым лауреатом стал Лукас Подольски. Першим лауреатом став Лукас Подольскі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.