Beispiele für die Verwendung von "беседой" im Russischen

<>
Встреча закончилась беседой в неформальной обстановке. Зустріч завершилась спілкуванням у неформальній обстановці.
За интересной беседой время прошло незаметно. За цікавою розмовою час збіг непомітно.
Регистрируйтесь и присоединяйтесь к беседе! Реєструйтеся і приєднуйтеся до бесіди!
беседа и дискуссия, ток-шоу; бесіда та дискусія, ток-шоу;
Возглавлял "Беседу любителей русского слова". Очолював "Розмову любителів російського слова".
С ними также проводятся беседы. Вони також ведуть свої розмови.
Красноармеец ведет беседу с польскими Червоноармієць веде бесіду з польськими
Беседа получилась содержательная и интересная! Розмова була змістовною й цікавою!
Проведение ознакомительных бесед с персоналом Проведення ознайомлювальних бесід з персоналом
Беседа "Влияние табакокурения на подростковый организм" Лекція "Вплив тютюнопаління на організм підлітка"
старайтесь обходиться короткими телефонными беседами; намагайтеся обходитися короткими телефонними розмовами;
Маршал Жуков в послевоенных беседах говорил: Маршал Жуков у післявоєнних бесідах говорив:
Это в беседе с корреспондентом информационного... Так він у розмові з кореспондентом...
Как рассказал в беседе с корреспондентом... Як пояснили у розмовах з кореспондентом...
располагает к романтической беседе атмосфера, розташовує до романтичної бесіді атмосфера,
Во время беседы с журналистом... Під час інтерв'ю з журналісткою...
Проводятся беседы с персоналом и пациентами. Відбулося спілкування з персоналом і пацієнтами.
индивидуально-познавательные беседы с воинами; індивідуально-пізнавальні бесіди з воїнами;
общества "Русская Беседа" в Черновцах. товариства "Руська Бесіда" у Чернівцях.
Но давайте продолжим нашу беседу. Але давайте продовжувати нашу розмову.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.