Exemples d'utilisation de "был объявлен" en russe

<>
Лидер "Оплота" был объявлен в розыск. Зараз лідер "Оплоту" оголошений у розшук.
Брак с Октавией был объявлен расторгнутым. Шлюб з Октавией був оголошений розірваним.
Арсуф (Аполлония) был объявлен национальным парком. Арзуф (Аполлонія) було проголошено національним парком.
Был объявлен конкурс на лучшую эмблему клуба. Навіть оголосили конкурс на кращу емблему клубу.
в 1938 комплекс Вардзиа был объявлен музеем-заповедником. 1938 року комплекс Вардзіа був оголошений музеєм-заповідником.
В стране был объявлен семидневный траур. У країні було оголошено 7-денну жалобу.
Рудник был объявлен на военном положении. Провінція була оголошена на воєнному становищі.
В стране был объявлен трёхдневный траур. У країні було оголошено 40-денний траур.
1994 год был объявлен "годом Амурской культуры". 1994 рік був оголошений "роком Амурської культури".
Точный список факелоносцев был объявлен 18 мая. Точний список факелоносців був оголошений 18 травня.
Всеслав был объявлен киевским князем. Всеслав був оголошений київським князем.
В розыск Мельниченко был объявлен в сентябре 2011 года. СБУ оголосила Мельниченка в розшук у вересні 2011 року.
Конституцией язык хинди был объявлен государственным. Конституцією мову гінді був оголошений державним.
г. Данциг (Гданьск) был объявлен вольным городом; М. Данциг (Гданськ) було оголошено вільним містом;
В городе был объявлен план перехват. В місті було оголошено план перехоплення.
Однако всем польским университетам был объявлен бойкот. Натомість усім польським університетам було оголошено бойкот.
Крым был объявлен прифронтовой зоной. Крим був оголошений прифронтовою зоною.
8 августа был объявлен траур. 8 серпня було оголошено жалобу.
Сепаратист был объявлен в розыск. Сепаратиста було оголошено у розшук.
Данилишин был объявлен в международный розыск. Данилишин був оголошений у міжнародний розшук.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !