Beispiele für die Verwendung von "была" im Russischen

<>
Церковь была освящена 11 октября. Храм був освячений 11 жовтня.
II Государственная Дума была распущена. II Державну Думу було розігнано.
Погода для полета была удовлетворительной. Погода для польоту була задовільною.
Какова была цель красного террора? Якими були масштаби червоного терору?
Территория была оцеплена и осмотрена. Район був оточений і оглянутий.
Изначально крыша была покрыта куполами. Спочатку дах було покрито куполами.
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Вся собственность Церкви была конфискована. Усі церковні коштовності були конфісковані.
Основными изделиями была повседневная посуда. Основними виробами був повсякденний посуд.
Целью его была ликвидация безграмотности. Однак необхідно було ліквідувати безграмотність.
Голова Лабиена была отправлена Цезарю. Голова його була відправлена Цезарю.
Причины для беспокойства была очевидна. Причини для занепокоєння були очевидними.
Она была активной участницей Евромайдана. Він був активним учасником Євромайдану.
Жизнь у священника была непростая. Життя у священика було непросте.
УПА была формально подчиненная УГВР. УПА була формально підпорядкована УГВР.
Погранслужба была вынуждена открыть огонь. Прикордонники були змушені відкрити вогонь.
фактически Вавилония была подчинена Эламу. фактично Вавилон був підпорядкований Еламу.
Чита была освобождена от белогвардейцев. Крим було звільнено від білогвардійців.
Важнейшей повинностью была военная служба. Найважливішою повинністю була військова служба.
Была произведена резная мебель на заказ. Були виготовлені різьблені меблі на замовлення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.