Beispiele für die Verwendung von "ведением" im Russischen

<>
Остальное считалось в ведением союзных республик. Останнє вважалося у веденні союзних республік.
Следит за ведением машинного журнала. Стежить за веденням машинного журналу.
будет занят ведением домашнего хозяйства; був зайнятий веденням домашнього господарства;
любых документов, связанных с ведением бухгалтерии; будь-яких документів, пов'язаних з веденням бухгалтерії;
контроль за систематическим ведением эксплуатационных документов; контроль за систематичним веденням експлуатаційних документів;
оригинал доверенности на ведение дел; оригінал доручення на ведення справ;
Разрешение конфликтов и ведение переговоров. Вирішення конфліктів і проведення переговорів.
пособничество в ведении агрессивной войны. пособництво у веденні агресивної війни.
Ведение сменной и оперативной документации. Веде змінну і оперативну документацію.
ведении царя и Боярской думы. віданні царя і Боярської думи.
Спусковой механизм. обеспечивает ведение только автоматического огня.. Спусковий механізм дозволяє вести тільки автоматичний вогонь.
Краснов М.А. Ведение в муниципальное право. Краснов М.А. Введення в муніципальне право.
При ведении огня установка выдвигалась. При ведені вогню установка висувалась.
"Реестр должен помочь ведению воинского учета; "Реєстр повинен допомогти веденню військового обліку;
ведение базы данных геологического опробования ведення бази даних геологічного випробування
Организация и ведение спасательных работ. Організація і проведення рятувальних робіт.
Дуров весьма агрессивен в ведении бизнеса. Дуров досить агресивний у веденні бізнесу.
Ведение технологического процесса производства малотоннажных продуктов. Веде технологічний процес виробництва малотоннажних продуктів.
Находится в ведении: Павлоградский гослесхоза, Петропавловской райгосадминистрации. Перебуває у віданні: Павлоградський держлісгосп, Петропавлівська райдержадміністрація.
Ведение блога - Мир веб разработок Ведення блогу - Світ веб розробок
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.