Ejemplos del uso de "везёт" en ruso

<>
Похоже, грузовикам сегодня не везет. Схоже, вантажівкам сьогодні не щастить.
Домой везет он страшный клад. Додому везе він страшний скарб.
М / ф "День, когда везет". М / ф "День, коли щастить".
пара павлинов везет её колесницу. пара павичів везе її колісницю.
(Robert Downey Jr) сейчас везет. (Robert Downey Jr) нині щастить.
"Мне везет на хороших людей. "Мені щастить на хороших людей"
Поклонникам Стивена Кинга исключительно везет! Шанувальникам Стівена Кінга виключно щастить!
Но везёт, как известно, сильным. Однак, як відомо, щастить сильнішим.
Ему не очень везёт с женщинами. Йому не дуже щастить з жінками.
Знаешь, почему тебе не везет с работой? Знаєш, чому тобі не щастить із роботою?
Тараса Шевченко везут в ссылку Тараса Шевченка везуть на заслання
Николаю Ивановичу везло на корифеев! Миколи Івановича щастило на корифеїв!
Назад скупщики везли золотой песок. Назад скупники везли золотий пісок.
Самолет вез 18 тонн груза. Літак віз 18 тонн вантажу.
Ковалёв распоряжается везти его в газетную экспедицию. Ковальов розпоряджається везти його до газетної експедицію.
Я везла с собой орехи. Я везла з собою горіхи.
Везут куда-то ", - написал он. Везуть кудись ", - написав він.
Сталлоне не везло с ролями. Сталлоне не щастило з ролями.
Исчезли и письма, которые они везли. Зникли і листи, що вони везли.
Автобус вез детей домой после пикника. Автобус віз дітей додому після пікніка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.