Sentence examples of "вернулось" in Russian

<>
Домой подразделение вернулось без потерь. Додому підрозділ повернувся без втрат.
* вернулось в покинутое место постоянного проживания; повернулася до покинутого місця постійного проживання;
Звено без потерь вернулось на свой аэродром. Група без втрат повернулися на свій аеродром.
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Яремче вернулось в большой туризм Яремче повернулось в великий туризм
Посольство вернулось в Нагасаки 21 июля 1590 года. Посольство повернулося до Наґасакі 21 липня 1590 року.
Историческое название городу вернулось в 1990 году. Історична назва повернута місту в 1990 році.
Историческое название вернулось в 1990 г. Історичну назву відновлено 1990 року.
В Киев знамя вернулось в 1947 году. До Києва прапор повернувся в 1947 році.
Зло вернулось с новыми силами! Зло повернулося з новими силами!
После эвакуации вернулось менее половины экспонатов. Після евакуації повернулось менш половини експонатів.
В 1953 году обновленное "Динамо" вернулось в группу сильнейших. У 1959 році тбіліське "Динамо" повернулося до когорти найсильніших.
Значительное число освобожденных вернулось на родину. Значне число звільнених повернулося на батьківщину.
Постепенно все вернулось к прежней жизни. Поступово усе повернулося до старого життя.
"Мы ведем работу, чтобы все вернулось. "Ми ведемо роботу, щоб усе повернулося.
Поэтому многое вернулось на круги своя. Багато чого повернулося на круги своя.
285 человек не вернулось с фронта. З фронту не повернулося 287 осіб.
С войны не вернулось сорок человек. З війни не повернулося 49 осіб.
14 июня соединение вернулось в Японию. 14 червня з'єднання повернулося в Японію.
Посольство вернулось в Японию в 609 году. Посольство повернулося до Японії в 609 році.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.