Beispiele für die Verwendung von "взаимоотношениями" im Russischen

<>
Управление взаимоотношениями с клиентами (CRM); управління взаємовідносинами з клієнтами (CRM);
CRM система управляет взаимоотношениями с клиентами. CRM система керує відносинами з клієнтами.
система управления взаимоотношениями с клиентами (CRM), система управління взаємовідносинами з Клієнтами (CRM),
Управление взаимоотношениями с клиентами и расчеты: Управління взаємовідносинами з клієнтами та розрахунки:
цивилизованные нормы взаимоотношений между людьми. цивілізовані норми взаємин між людьми.
Умение налаживать взаимоотношения с детьми. Вміння налагоджувати взаємини з дітьми.
воссоздании дипломатических и консульских взаимоотношений. Відновлювалися дипломатичні і консульські стосунки.
Взаимоотношения бактерий рода Klebsiella с растением. Взаємовідносини бактерій роду Klebsiella з рослиною.
Улучшается законодательство, расширяются сферы взаимоотношений. Поліпшується законодавство, розширюються сфери взаємовідносин.
У России и Норвегии прекрасные взаимоотношения. Україна і Норвегія мають гарні відносини.
Особенности взаимоотношений банка с клиентами. Характеристика відносин банку з клієнтами.
CRM - система управления взаимоотношений с клиентами. CRM-системи - системи управління взаємовідносинами зі клієнтами.
Меняются взаимоотношения процессов возбуждения и торможения. Змінюється взаємовідношення процесів збудження й гальмування.
Типы взаимоотношений между живыми организмами. Типи взаємодії між живими організмами.
Скромность - неотъемлемая черта культуры взаимоотношений. Скромність є невід'ємною межею культури взаємостосунків.
Эти процессы уже отобразились на взаимоотношениях поколений; Ці процеси вже відбилися на взаєминах поколінь;
1) совокупность производственных взаимоотношений, экономический базис общества; 1) сукупність виробничих стосунків, економічний базис суспільства;
Проблема взаимоотношения языка и мышления. Проблема співвідношення мови і мислення.
взаимоотношения со взрослыми и ровесниками; взаємостосунки з дорослими та однолітками;
Честность во взаимоотношениях с клиентами. Чесність у відносинах з клієнтами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.